Вересень/September

У березні наша команда отримала запит на підтримку від військових Збройних Сил України. Мова йшла про будівельні матеріали та інструменти для облаштування бліндажів на позиціях.

– Марині Лизенко,

– Мусієнко Артему Вікторовичу за надані будівельні матеріали,

On behalf of the Foundation’s team and the military, we would like to express our gratitude today to:

  • Fortecya Production and Trading Company – for providing materials for construction,
  • Ivan Shevchenko – for providing chainsaws,
  • Marina Lyzenko,
  • Musienko Artem for providing building materials,

Додатково на платформі Bonfire нами було запущено крамницю із благодійним мерчем.

  • “Knowledge without Limits”, which provides children living in frontline cities or evacuated from the war zone with the opportunity to continue their education remotely through the use of modern technical means.
Усього надходжень (Total income) UAH4388.32
Внески від волонтерів фонду (Contributions from the Foundation’s volunteers) UAH3350
Внески від фізичних осіб в Україні на основний операційний рахунок (Contributions from individuals in Ukraine to the main operating account) UAH100
Внески від фізичних осіб Україна на програмні рахунки (Contributions from individuals in Ukraine to program accounts) UAH938.32
Усього витрат (Total expenses) UAH13523.42
Продукти харчування, засоби гігієни, товари для дітей (Food, hygiene products, goods for children) UAH9201.8
Медикаменти (Medicines) UAH4306.62
Банківські комісії (Bank fees and commissions) UAH15
Підтримати дитячі медичні заклади
Сума надходжень/Amount of income48392.3 UAH
Внески від фізичних осіб за кордоном/Contributions from individuals abroad45945.3 UAH
Внески від волонтерів фонду / Contributions from the Foundation’s volunteers2250 UAH
Програмні внески від фізичних осіб (Україна) / Programme contributions from individuals (Ukraine)197 UAH
Загальна сума витрат фонду / Total fund expenditure 38556.49 UAH
Продукти харчування і засоби гігієни (дорослі і діти) / Food and hygiene products (adults and children)27708.92 UAH
Ліки і індивідуальні медичні прилади / Medicines and individual medical devices10827.57 UAH
Банківські комісії за розрахунки / Bank fees and commissions20 UAH

-людям з обмеженими можливостями у м. Дніпро

Про фінанси/Financial summary

UAH 1369.2 – Purchase of stationery for the child

Грудень (December)

Targeted assistance was provided to a single mother with a child in the village of Lyubar, Zhytomyr region

Надходження (грн.) / Income (UAH)Джерела надходжень / Sources of incomeЗарахування на програмний або загальний рахунок / Crediting on general or program account
872.99фізичні особи (за кордоном) / Individuals (abroad)Загальний / general
6100Фізичні особи (Україна) / Individuals (Ukraine)Загальний / general
Листопад підсумок / November summary6972.99
Витрати (грн.) / Expenses (UAH)Деталізація витрат (Detailing expenses)Програма/проєкт (program/project)
3437Закупівля продуктів харчування та засобів гігієни / Procurement of food and hygiene productsПідтримка постраждалого внаслідок війни населення / Support for war-affected people
Листопад підсумок / November (summary)3437

Жовтень (October)

Благодійний фонд “Ідейна варта Дніпро” виступає одним із учасників процесу перемовин щодо постачання приладів “Simeox” французького виробництва, які критично необхідні для підтримання життя дітей, хворих на кістозний фіброз. Детальніше – тут.

The charitable foundation “Ideological Guard Dnipro” is one of the participants in the negotiation process for the supply of French-made Simeox devices, which are critically important for sustaining the lives of children with cystic fibrosis. Find details – here.

Окрім системної роботи над постачанням медичного обладнання (робота в цьому напрямку продовжується) ми також закрили 3 запити на допомогу (2 планових і 1 терміновий).

Зокрема, допомогу із продуктами харчування і засобами гігієни отримала одинока матір із смт. Любар, Житомирської області.

In addition to systematic work on the supply of medical equipment (work in this area continues), we also closed 3 requests for assistance (2 planned and 1 urgent).

In particular, a single mother from the village of Lyubar, Zhytomyr region, received help with food and hygiene products.

Сім’я людей із обмеженими можливостями із міста Кропивницький отримала позачергово медикаменти, які були терміново необхідні для лікування після і під час госпіталізації.

A family of people with disabilities from the city of Kropyvnytskyi received medicines that were urgently needed for treatment after and during hospitalization.

У жовтні до нашого фонду надійшло звернення від пані Катерини, матері 4 дітей, щодо можливого надання допомоги.

20 жовтня ми спілкувалися востаннє. Нам запам’яталось, що пані Катерина дуже хвилювалася, щоб діти отримали допомогу.

21 жовтня нами було сформовано і оперативно відправлено посилку.

Згодом нам стало відомо, що пані Катерину раптово забрав із життя інфаркт.

Команда благодійного фонду висловлює свої найглибші співчуття членам родини і дітям.

Найменше, що ми могли зробити – це впевнитись, що відправлення знайде своїх адресатів.

Ми продовжуватимемо підтримувати зв’язок із сім’єю пані Катерини для надання допомоги у рамках можливостей.

In October, the Foundation received a request from Kateryna, a mother of 4 children, for possible help.

We spoke to her for the last time on 20 October. We remembered that Katerina was very concerned that her children would receive help.

On 21 October we made up the parcel and sent it off.

And then… Then there was the news of Mrs Katerina’s sudden death from a heart attack.

The Charity Foundation team sends its deepest condolences to her family and children.

The least we could do was to make sure that the parcel reached its recipients.

We will continue to liaise with Kateryna’s family and provide any support we can.

Наша команда Пункту турботи про поранених військових продовжує розширятися. До нас доєднуються нові волонтери, кожен з яких докладає максимум зусиль для того, аби військові і чергові медики оперативно отримували необхідну підтримку. Так, ще на початку року стояла гостро потреба у змінному і теплому одязі, яку було своєчасно забезпечено. Зараз постійно організовується гаряче харчування. Окрім своєї основної функції координатори пункту також встигають допомагати і у формуванні відправлень для постраждалих внаслідок війни сімей.

Our team at the Point of Care for wounded soldiers of the Armed Forces of Ukraine continues to expand. New volunteers join us, each of whom makes every effort to ensure that the military and medics on duty receive the necessary support promptly. For example, at the beginning of the year, there was an urgent need for changeable and warm clothing, which was provided promptly. Now hot meals are being organized regularly. In addition to their main function, the coordinators of the center also manage to help with the formation of parcels for families affected by the war.

Ми змінюємось для Вас / We are changing for you

Відтепер – ще більше способів зв’язку із нашою командою доступно на головній сторінці. Окрім вже звичних Facebook і Instagram Ви також можете звернутись до нас через Skype та WhatsApp. Наші волонтери чергують майже 24/7, і ми готові вислухати кожного.

Фонд перейшов на програмну модель роботи, і тепер Ви маєте можливість ознайомитись із нашими програмами за посиланням (або кнопка “Наші програми” на головній сторінці). Додатково для програм створено окремі рахунки і платіжні засоби. А отже – Ви можете надавати фінансову підтримку окремої програми. Зробити це можна всередині картки програми або ж на головній через кнопку “Підтримати нас (Приват24).

Ми додали блок аналітики до нашого ресурсу. Він доступний на головній сторінці у розділі “Пульс БФ”. Там Ви завжди зможете знайти інформацію про поточний баланс на рахунках організації, кількість запитів в роботі, прослідкувати за деталізацією надходжень та витрат фонду а також побачити на мапі географію нашої допомоги. Прозорість залишається основним принципом нашої роботи.

Додатково ми інформуватимемо Вас щодо використання коштів щомісяця у стрічці новин.

From now on, even more ways to get in touch with our team are available on our homepage. In addition to the usual Facebook and Instagram, you can also contact us via Skype and WhatsApp. Our volunteers are on duty almost 24/7, and we are ready to listen to everyone.

The Foundation has switched to a program-based model of work, and now you can find out more about our programs here (or click on the “Our programs” button on the home page). In addition, separate accounts and payment instruments have been created for the programs. This means that you can provide financial support to a particular program. You can do this inside the program card.

We have added an analytics section to our website. It is available on the main page in the “Short stats” section. There you can always find information about the current balance on the organization’s accounts, the number of requests in progress, follow the details of the fund’s income and expenditures, and see the geography of our assistance on the map. Transparency remains the main principle of our work.

Про фінанси (Жовтень, 2023) / Financial summary (October, 2023)

Надходження (грн.) / Income (UAH)Джерела надходжень / Sources of incomeЗарахування на програмний або загальний рахунок / Crediting on general or program account
197фізичні особи (за кордоном) / Individuals (abroad)Загальний / general
9.85Благодійні внески волонтерів, програма “Підтримка дитячих медичних закладів” / Charitable contributions from volunteers, the Support for Children’s Medical Facilities programmeПрограмний / programme
2750
Благодійні внески волонтерів / Charitable contributions from volunteers
Загальний / general
3800Фізичні особи (Україна) / Individuals (Ukraine)Загальний / general
352.81юридичні особи за кордоном / legal entities abroadПрограмний / programme
Жовтень підсумок / October summary7109.66
Витрати (грн.) / Expenses (UAH)Деталізація витрат (Detailing expenses)Програма/проєкт (program/project)
5795.70Закупівля продуктів харчування та засобів гігієни для дітей / Procurement of food and hygiene products for childrenПідтримка постраждалого внаслідок війни населення / Support for war-affected people
3185.67Закупівля медикаментів / Procurement of medicinesПідтримка постраждалого внаслідок війни населення / Support for war-affected people
434.66Закупівля дитячого харчування / Procurement of baby foodПідтримка постраждалого внаслідок війни населення / Support for war-affected people
Жовтень підсумок / October (summary)9416.03

Про тих, хто підтримує нас / About the people who support us

Проаналізувавши поточні надходження фонду ми хотіли би висловити вдячність людям, які постійно і систематично підтримують наші ініціативи: Олексію Бісіну (компанія “Інтерпайп”), Владиславу Борисенко (компанія “Інтерпайп”), Троценко Сергію (волонтер фонду). Саме завдяки Вашій підтримці зміни стають можливими. У жовтні найбільш активні донатори фонду отримали на знак вдячності іменні сертифікати від фонду.

Having analyzed the current income of the foundation, we would like to express our gratitude to the people who constantly and systematically support our initiatives: Oleksiy Bisin (Interpipe), Vladyslav Borysenko (Interpipe), and Serhiy Trotsenko (volunteer). It is your support that makes change possible. In October, the most active donors of the Foundation received personalized certificates from the Foundation as a token of gratitude.

Вересень (September)

Вересень… Місяць, якому судилося стати початком змін у діяльності фонду. Відтепер наша команда здійснюватиме роботу в рамках 4 окремих програм – “Підтримка постраждалого внаслідок війни населення”, “Підтримка захисників України”, “Пункт підтримки поранених військових” та “Підтримка дитячих медичних закладів”. Кожна програма матиме окремі банківські реквізити (що надасть Вам змогу підтримати конкретний напрямок), керівника програми (який визначає її зміст і основні короткострокові та довгострокові завдання, а також здійснює контакт із спонсорами і партнерами програми), та картку із детальними відомостями на нашій веб-сторінці. Щойно завершиться підготовчий етап – ми поділимось із Вами оновленням. Тому.. Очікуйте.

Також наш фонд став учасником програми сталого партнерства в рамках проєкту “Гуманітарна пошта України”. Сьогодні ми хотіли би висловити вдячність ТОВ “Нова пошта” за глибоке розуміння потреб волонтерів і за активну участь у створенні можливостей для доставки благодійної допомоги людям, які так її потребують.

В цьому місяці наша команда завдяки залученню прямої підтримки від наших друзів з компанії “Інтерпайп”, зібрала і відправила посилку для сім’ї внутрішньопереміщених осіб із міста Пологи, Запорізької області, чий будинок частково зруйновано. Глибоко вразило, що після отримання допомоги, ми також отримали фінансову підтримку від сім’ї бенефіціарів, для використання у подальшій роботі в напрямку підтримки сімей із дітьми. Ми дякуємо Вам – за довіру, за Вашу участь, навіть попри складні життєві обставини. Тож вже у жовтні ми використаємо отриману суму за її цільовим призначенням. Окрема подяка проєкту “Гуманітарна пошта України” за оперативну доставку вантажу.

September… The month that was destined to be the beginning of changes in the Foundation’s activities. From now on, our team will be working within 4 separate programs: ‘Assistance for the war-affected people’, ‘Assistance for Ukraine’s defenders’, ‘Support center for wounded soldiers’, and ‘Assistance for children’s healthcare facilities’. Each program will have its own bank details (which will allow you to support a specific area), a program manager (who will determine its content and main short-term and long-term objectives, and will be in contact with the program’s sponsors and partners), and a card with detailed information on our website. We will share an update with you as soon as the preparatory phase is complete.

Our foundation also became a participant in the sustainable partnership program within the Humanitarian Mail of Ukraine project. Today, we would like to express our gratitude to Nova Poshta LLC for their deep understanding of the needs of volunteers and for their active participation in creating opportunities for the delivery of charitable assistance to people who need it so much.

This month, our team, thanks to direct support from our friends at Interpipe, collected and sent a parcel to an internally displaced family from the town of Polohy, Zaporizhzhia region, whose house was partially destroyed. We were deeply impressed that after receiving the aid, we also received financial support from the beneficiary family to be used in our further work to support families with children. We thank you for your trust and for your participation, even in difficult circumstances. So in October, we will use the amount received for its intended purpose. Special thanks to the Humanitarian Post of Ukraine project for the prompt delivery of the cargo.


Продовжує стрімко розвиватися наш пункт підтримки поранених військових, волонтери якого щодня зустрічають санітарні потяги. Організація гарячого харчування для військових, допомога у вирішенні і закритті ситуативних потреб військових і медичного персоналу – залишають пункт необхідною лінією надання первинної допомоги. Окремо хочемо висловити подяку пану Чжу Хуо а також його організації Godsdirectcontact за систематичну підтримку пункту, та, зокрема, за передачу холодильника для зберігання запасів.

Our support center for wounded soldiers continues to develop rapidly, with volunteers meeting ambulance trains every day. By providing hot meals for the military, and helping to address and meet the immediate needs of the military and medical staff, the point remains a necessary line of first aid. We would also like to express our gratitude to Mr Zhu Huo and his organisation Godsdirectcontact for their systematic support of the point, and in particular for the donation of a refrigerator for storing supplies.

Пан Чжу Хуо (зліва) поруч із координатором волонтерського пункту Катериною / Mr Zhu Huo (left) next to Kateryna, the coordinator of the volunteer centre

Деякі моменти залишаються завжди немов би поза фокусом, хоча мають значення. На нашому пункті з’явився маленький волонтер – дівчинка, яка своїми руками виготовляє для бійців ЗСУ браслети і дарує нашим військовим приємні емоції.

Some moments are always out of focus, even though they are important. A little volunteer has appeared at our point – a girl who makes bracelets for Ukrainian soldiers with her own hands and gives our military positive emotions.

З першого дня існування фонду ми вирішили відійти від концепції разової допомоги, та намагаємося за наявності такої можливості надавати повний супровід усім, хто до нас звернувся. Особливо – в критичних ситуаціях. У вересні ми отримали терміновий запит щодо необхідності у медикаментах від сім’ї людей з обмеженими можливостями. Запит було оперативно задоволено і відправлено “Гуманітарною поштою України”.

From the very first day of the foundation’s existence, we decided to move away from the concept of one-time assistance and try to provide full support to everyone who applies to us whenever possible. Especially in critical situations. In September, we received an urgent request for medicines from a family of people with disabilities. The request was promptly fulfilled and sent by the Humanitarian Post of Ukraine.

До надання прямої допомоги одинокій матері, в якої хворіють діти, було залучено наших друзів з компанії “Інтерпайп”. З моменту отримання першого звернення і до сьогодні ми намагаємось надавати їм системну підтримку. Діти отримали ліки і нове взуття.

Our friends from Interpipe were involved in providing direct assistance to a single mother with sick children. From the moment we received the first request to the present day, we have been trying to provide them with systematic support. The children received medicines and new shoes.

30 вересня відвідали пункт підтримки поранених бійців. Завезли каву, яку придбали завдяки активній участі спільноти.

Також окрема подяка волонтеру фонду Сухореброму Олексію за передану для потреб пункту і медичного персоналу мікрохвильову піч.

On September 30, we visited a support center for wounded soldiers. We brought coffee, which was purchased thanks to the active participation of the community.

We would also like to express our gratitude to Oleksiy Sukhorebriy, a volunteer of the Foundation, for donating a microwave oven for the needs of the center and medical staff.

Серпень (August)

Команда фонду продовжує стабільно виконувати запити від сімей внутрішньопереміщених осіб, які звертаються до нас по допомогу. У серпні ми залучили наших друзів з компанії “Інтерпайп” та команду волонтерського пункту фонду для надання прямої допомоги сім’ї із міста Лиман, Донецької області, що знайшла прихисток у Дніпрі, та спрямували до м. Кропивницький вантаж із продуктами харчування, медикаментами та засобами гігієни для людей з обмеженими можливостями. Ми вдячні за постійну і систематичну підтримку наших ініціатив, і відчуваємо, що Ви – поруч з нами. Долучаємо до звіту отримані теплі слова, так як вони присвячені кожному, хто знаходить можливість для допомоги.

The Foundation’s team is constantly responding to requests for help from internally displaced families. In August, with the help of our friends from Interpipe and the team from the Foundation’s Volunteer Centre, we provided direct assistance to a family from Lyman, Donetsk Oblast, who had sought refuge in Dnipro, and sent a consignment of food, medicines, and toiletries for people with disabilities to Kropyvnytskyi. We are grateful for the constant and systematic support of our initiatives and feel that you are with us.

За активної участі спільноти а також волонтера фонду Сергія Троценка сформували запаси кави на пункті допомоги пораненим бійцям ЗСУ. Тим часом наші координатори із командою пункту продовжують будувати і розширювати власну мережу для надання оперативної підтримки нашим військовим.

With the active participation of the community and Foundation volunteer Serhii Trotsenko, we have stocked up on coffee at the Point of Care for wounded Ukrainian soldiers. Meanwhile, our coordinators and the aid station team continue to build and expand their network to provide operational support to our military.

Вперше за досить тривалий час ми отримали пожертву із-за кордону, від пані Марини Франклін. Сума пожертви була спрямована на реалізацію потреби 6 дитячої клінічної лікарні міста Дніпро у профілакторі Євмінова, призначеному для підвищення ефективності комплексу реабілітаційних заходів. Підтримка дитячих медичних закладів (а зокрема – і потреб реабілітаційної медицини) залишаються одним із наших ключових пріоритетів.

For the first time, we received a donation from abroad, from Ms Marina Franklin. The amount of the donation was used to meet the needs of the 6th Children’s Clinical Hospital in Dnipro for Yevminov’s board to improve the effectiveness of the rehabilitation complex. Supporting children’s healthcare facilities (including rehabilitation medicine) remains one of our top priorities.

Липень (July)

Команда благодійного фонду продовжує залучати наших партнерів до надання прямої допомоги сім’ям, які постраждали внаслідок війни і потребують нашої підтримки. Зокрема, завдяки спільним зусиллям представників компанії “Інтерпайп” та координаторів волонтерського пункту фонду Юлії та Катерини нами було зібрано та надіслано продукти харчування та медикаменти до міста Слов’янськ, Донецької області. Додатково надано допомогу для придбання медикаментів сім’ї внутрішньопереміщених осіб, що знайшли прихисток у Криворізькому районі (одинока матір і двоє дітей).

Насправді, в нас немає масштабу діяльності, але у кожен невеличкий крок ми вкладаємо душу. Ми розуміємо, що те, що ми робимо – дуже потрібно людям, які приходять до нас у пошуку допомоги у цей складний час.

І наша найкраща реклама – це факт, що наші бенефіціари знову і знову звертаються до нас. Ми цінуємо Вашу довіру і будемо поруч і надалі.

The team of the charitable foundation continues to involve our partners in providing direct assistance to families affected by the war and in need of our support. In particular, thanks to the joint efforts of Interpipe representatives and coordinators of the foundation’s volunteer center Yulia and Kateryna, we collected and sent food and medicines to the city of Sloviansk, Donetsk region. Additionally, we provided assistance for the purchase of medicines to a family of internally displaced persons who took refuge in the Kryvyi Rih district (a single mother and two children).

In fact, we do not have a large scale of activity, but we put our heart and soul into every small step. We understand that what we do is necessary for people who come to us looking for help in this difficult time.

And our best advertisement is the fact that our beneficiaries come to us again and again. We appreciate your trust.

Червень (June)

На початку червня ми отримали запит на надання благодійної допомоги із міста Харків, де знайшли прихисток 150 сімей, евакуйованих із зони бойових дій (зокрема, Бахмуту і Куп’янська). Нашій команді вдалося частково задовольнити запит у два етапи – окремо із продуктами харчування, і окремо – із засобами гігієни для дітей.

Ми хотіли би подякувати усім, хто приймав активну участь в організації зборів та відправці вантажу.

Спеціалістам компанії “Інтерпайп” за постійну і стабільну фінансову підтримку наших ініціатив. Координаторам волонтерського пункту фонду Юлії та Катерині – за зібрані продукти харчування, постільну білизну та засоби гігієни. Волонтерам Олексію та Андрію за регулярну участь у транспортуванні наших вантажів. Пані Анастасії, яка надіслала нам посилку із ковдрами.

Окрема подяка представнику бенефіцара допомоги – пані Олені, яка безпосередньо у місті Харків допомагає людям із питаннями забезпечення та розселення.

In early June, we received a request for charitable assistance from the city of Kharkiv, where 150 families evacuated from the war zone (in particular, from Bakhmut and Kupyansk) found shelter. Our team was able to partially fulfill the request in two stages – with food and hygiene products for children.

We would like to thank Interpipe specialists for their constant and stable financial support of our initiatives. Yulia and Kateryna, coordinators of the foundation’s volunteer center, for collecting food, bedding, and hygiene products. Volunteers Oleksiy and Andriy for their regular participation in the transportation of our cargo. Ms. Anastasia, who sent us a parcel with blankets.

Special thanks to the representative of the beneficiary, Ms. Olena, who helps people with housing and resettlement issues in Kharkiv.

Для нашого волонтерського пункту цей місяць був достатньо насиченим подіями і новими знайомствами. Зокрема, до допомоги пораненим бійцям періодично активно підключалися волонтерські групи із Сполучених Штатів Америки. Разом із нашими волонтерами, вони активно надавали необхідну допомогу та обмінювалися досвідом.

For our volunteer center, this month was quite eventful and full of new acquaintances. In particular, volunteer groups from the United States of America have been actively involved in helping wounded soldiers from time to time. Together with our volunteers, they actively provided the necessary assistance and shared their experience.

Травень (May)

До команди нашого опорного пункту допомоги військовим на залізничному вокзалі доєдналися Тім і Майкл – громадяни Сполучених Штатів Америки. Ми раді вітати Вас в нашій команді і вдячні Вам за Вашу допомогу.

Tim and Michael, citizens of the United States of America, have joined our team at the railway station, which provides necessary assistance to the wounded soldiers of the Armed Forces of Ukraine. We are glad to welcome you and thank you for your help.

Завдяки активній участі координаторів волонтерського пункту було зібрано невелику посилку із допомогою для сім’ї переселенців з Сєвєродонецька.

Thanks to the active participation of the volunteer coordinators, a small parcel of aid was collected for a family of IDPs from Severodonetsk.

7 коробок із одягом, вітамінами, рушниками від наших німецьких партнерів було передано для їх розподілу між шелтерами у місті Дніпро.

7 boxes of clothes, vitamins, and towels from our German partners were handed over to be distributed among the shelter workers in Dnipro.

Квітень (April)

Ще на самому початку діяльності нашого фонду ми визначили одним із приорітетів допомогу дитячим медичним закладам. Діти – найбільш вразлива аудиторія, і наша команда намагається допомагати там, де є необхідність.

У квітні нас запросили до одного з відділень дитячої лікарні міста Дніпро, де тимчасово перебувають маленькі, покинуті діти. Медичний персонал намагається створити для них затишні умови та оточити увагою. Реагуючи на запит наша команда придбала телевізор для забезпечення більш комфортних умов перебувань дітей та бактерицидний опромінювач.

Ми вдячні усім, хто сьогодні з нами поруч, і продовжує допомагати. Так як ми повністю відмовилися від адміністративних витрат, організація використовує усі отримані кошти на допомогу. Сподіваємось, що разом із Вашою підтримкою ми зможемо поступово збільшувати обсяги допомоги, особливо – коли це стосується підтримки дитинства.

Окрема подяка найбільш активній аудиторії – нашим друзям із компанії “Інтерпайп”, які кожного разу знаходять можливість допомогти, та окремим представникам АТ КБ “ПриватБанк”.

At the very beginning of our foundation’s activity, we set one of our priorities to help children’s medical institutions. Children are the most vulnerable audience, and our team tries to help wherever there is a need.

In April, we were invited to one of the departments of the Dnipro Children’s Hospital, where small, abandoned children are temporarily staying. The medical staff is trying to create a cozy environment for them and surround them with attention. In response to the request, our team purchased a TV to provide more comfortable conditions for the children and a bactericidal irradiator.

We are grateful to everyone who is with us today and continues to help. Since we have completely abandoned administrative expenses, the organization uses all the funds received to help. We hope that together with your support we will be able to gradually increase the amount of assistance, especially when it comes to childhood support.

Special thanks to our most active audience – our friends from Interpipe, who always find an opportunity to help, and to individual representatives of PrivatBank JSC.

Інтенсивно продовжує зростати попит на допомогу на нашому волонтерському пункті, що розташований на залізничному вокзалі. Завдяки скоординованій роботі волонтерів-координаторів – Юлії та Катерини, пункт отримує все більшу підтримку, а значить – поранені бійці Збройних Сил України і надалі отримуватимуть необхідну допомогу. Завдяки участі приватних осіб пункт було забезпечено гарячою кавою, а також на системному рівні вирішено питання з організацією гарячого харчування.

The demand for help at our volunteer point located at the railway station continues to grow rapidly. Thanks to the coordinated work of volunteer coordinators Yulia and Kateryna, the point is receiving more and more support, which means that wounded soldiers of the Armed Forces of Ukraine will continue to receive the necessary assistance. Thanks to the participation of private individuals, the point was provided with hot coffee, and the issue of organizing hot meals was resolved at the systemic level.

Наостанок – трохи інших новин. Благодійний фонд в найближчі тижні виходить на міжнародну грантову платформу, де ми плануємо залучати кошти на реалізацію внутрішніх проектів. Одним із таких є забезпечення дитячих медичних закладів реабілітаційним обладнанням, що в свою чергу дозволить лікарям проводити повноцінну реабілітацію маленьких пацієнтів. Кожен із Вас може долучитися до допомоги вже сьогодні – і тоді ми будемо поступово забезпечувати необхідні потреби.

Дякуємо усім Вам за довіру і працюємо далі.

Finally, some other news. In the coming weeks, the Charitable Foundation is entering the international grant platform, where we plan to raise funds for the implementation of domestic projects. One of them is to provide children’s medical institutions with rehabilitation equipment, which in turn will allow doctors to carry out full rehabilitation of young patients. Each of you can join in today, and we will gradually meet the necessary needs.

We thank all of you for your trust and keep working.

7 березня (March 7)

Сьогодні відвідали лікарню, яка опікується бійцями Збройних Сил України. Передали постільну білизну, рушники, отримані від нашого німецького партнера – DUG Rhein-Neckar e.V.

Додатково обговорили подальшу взаємодію з приводу постачання благодійної допомоги.


Today we visited a hospital that takes care of soldiers of the Armed Forces of Ukraine. We handed over bed linen and towels received from our German partner, DUG Rhein-Neckar e.V.

In addition, we discussed further cooperation on the supply of charitable aid.

28 лютого (February 28)

Підвели підсумки 2022 року. Детальна інформація – тут.

We summarized the results of 2022. More information is available here.

Січень-лютий 2023 року (Jan-Feb 2023)

Початок нового року виявився для нашої команди доволі активним. До нас приєдналися нові партнериНімецько-українське товариство Рейн-Некар та YOUkraine, завдяки яким нам вдалося інтенсифікувати надання допомоги пораненим військовим на волонтерському пункті залізничного вокзалу. Ми вдячні Вам за Вашу допомогу і впевнені, що наша співпраця буде результативною. Частина допомоги буде також розподілена між медичними закладами.

Окрема подяка також координатору пункту Коноваловій Юлії та нашому незамінному волонтеру Пімушкіній Катерині за самовідданість і щоденне чергування. Дякуємо Андрію Засенко та Сухореброму Олексію за транспортування вантажів із благодійною допомогою до місць призначення.

The beginning of the new year was quite active for our team. New partners joined our assistance – the German-Ukrainian Society Rhein-Neckar and YOUkraine – thanks to which we managed to intensify the provision of assistance to wounded soldiers at the volunteer station at the railway station. We are grateful for your help and are confident that our cooperation will be effective. Part of the aid will also be distributed among medical institutions.

Special thanks also go to the coordinator of the point, Yulia Konovalova, and our irreplaceable volunteer Kateryna Pimushkina for their dedication and daily duties. We would like to thank Andriy Zasenko and Oleksiy Sukhorebriy for transporting the charitable aid to their destinations.

Завдяки нашим друзям з компанії “Інтерпайп” сім’я переселенців отримала пряму допомогу для придбання медикаментів дітям. Дякуємо Вам за Вашу участь.

Thanks to our friends at Interpipe, the IDP family received direct assistance to buy medicines for their children. Thank you for your participation.

Кінець 2022 року

29 липня

Друзі, команда нашого фонду знову на зв’язку, після досить тривалої паузи – у 36 днів. Одразу зазначимо, що за весь час відсутності в онлайні наші волонтери кожного дня продовжували свою роботу, та разом з тим виникли нові виклики, на які ми мали відреагувати з метою адаптації нашої стратегії до реальних умов.

За традицією, трошки новин від наших волонтерів:

  • Продовжуємо надавати підтримку медичним закладам, де перебувають на лікуванні бійці Збройних Сил України. Наші волонтери Костянтин та Яна Камінська за активної участі і підтримки колективу дитячого садку №96 м. Дніпро зібрали і передали необхідні медикаменти та речі.
  • Завдяки скоординованій роботі наших волонтерів – Сергія Шаптали, Вікторії Береславської, Орєхової Наталі, Олександра Нікуліна – нашим бійцям знайшли нову резину на авто, ковдри та каремати, передані пічки авторського виробництва та смаколики від небайдужих і активних мешканців нашого міста.
  • Було надано необхідну допомогу сім’ї з Бердянська та жительці міста Бахмут, що опинилася у тяжких життєвих умовах

Ми дякуємо усім, хто знаходить час і можливості для допомоги. Все буде Україна!

23 червня

А ми повертаємось.. як завжди, із черговим дайджестом новин) Майже кожен день командою вирішується сотні операційних питань, мета яких – отримати довгострокове фінансування ініціатив, оформити партнерські відносини та розширити зміст наших програм. Додатково ми створюємо стратегічні ініціативи (зокрема, пов’язані із створенням можливостей для фізичної реабілітації наших військових та дітей). Це призводить до вимушених затримок в інформуванні про поточні події, але ми намагатимемося максимально повно і точно ділитися з Вами результатами своєї роботи.

Отже, станом на 23 червня:

  • Завдяки фінансовій підтримці наших друзів зі Сполучених Штатів Америки (Kareem Gobran та Svitlana Pflueger) у палати 6 міської дитячої клінічної лікарні були поставлені бойлери для забезпечення маленьких пацієнтів гарячою водою без прив’язки до опалювального сезону.
  • Для артилерії 25 бригади замовили і передали кобури.
  • Для спеціального підрозділу ОК “Схід” замасковане авто (робота нашого волонтера Драган Віктора)
  • Для виготовлення кікімор та маскувальних сіток приватним чином були придбані матеріали, які завдяки активній роботі Яни Камінської та педагогічного колективу комунального закладу дошкільної освіти №96 у готовому вигляді відправлені на передову
  • Надано адресну допомогу родині з Херсонської області.

Ми щиро вдячні за підтримку нашим американським колегам і сподіваємось на подальшу співпрацю.

Наша команда також не забуває відвідувати і підтримувати поранених бійців у медичних закладах

… та продовжує не дивлячись на технічні перешкоди чергувати на пероні залізничного вокзалу і годувати наших військових

15 червня

10 днів минуло з останнього нашого оновлення. Сподіваємось, Ви встигли трошки засумувати, тож продовжуємо тримати Вас в курсі розвитку подій.

  • Продовжує працювати цілодобовий волонтерський пункт на центральному залізничному вокзалі, який виступає первинною лінією компетентної допомоги переселенцям. Якщо Ви щойно опинилися у нашому місті, і не знаєте, з чого розпочати – Вам обов’язково допоможуть наші сонячні волонтери – консультацією, пошуком варіантів житла, нагодують та залишать лише теплі емоції. Час іде, ситуація постійно змінюється. І вже сьогодні, окрім допомоги переселенцям, наші волонтери також організовують гаряче харчування для поранених бійців ЗСУ, поки вони очікують на подальше відправлення до лікарень, та продовжують допомагати з житлом переселенцям з Лисичанська, Краматорська та інших міст.
  • Благодійність – це скоріш спосіб мислення, підхід до оточуючого світу – коли ти помічаєш кожну дрібницю і надаєш допомогу тим, хто її потребує, 24/7, у випадкових місцях. Так, наші волонтери на шляху побачили військових 80 бригади, які мали рухатися в зону бойових дій. Під час спілкування з бійцем з’ясувалось, що він без плитоноски та з бронепластинами, переробленими з ресор. Тож бійцю було передано нову плитоноску та завдяки небайдужим громадянам оновлено плити) Авто, до речі, теж полагодили.
На фото – волонтер Сергій Шаптала із бійцем 80 бригади
  • Дедалі частіше наші захисники просять забезпечити їм можливість приготування їжі у польових умових. Наші ж волонтери самостійно виготовляють пічки, які стають їм у нагоді. Дякуємо Олександру Нікуліну за активну участь в даному процесі.
Ось так виглядає власноруч виготовлена пічка
  • На днях приватною особою для Збройних Сил України було придбано автомобіль. Волонтер організації Віктор Драган наніс на нього маскувальну фарбу, і вона відправилась…

… до 25 бригади, яку відвідала наша команда. Разом із автомобілем було передано також кікімори, питну воду та корисні дрібниці.

  • Як фонд, що завжди поруч – ми намагаємось обробити кожну заявку, яка надходить до нас. Нещодавно до нас звернулися із проханням оперативно знайти інвалідний візок. Сказано – зроблено. Завдяки участі небайдужих громадян за 2 дні візок успішно було доставлено літній людині, яка дуже потребувала його.

5 червня

Ситуація на Сході України загострюється. Але наші волонтери не зупиняються ні на мить для того, щоб надати компетентну та оперативну допомогу нашим бійцям. Як завжди, ділимось з Вами короткою хронікою.

  • Солдати 93 бригади “Холодний Яр” отримали генератор а також смаколики, дбайливо зібрані нашими волонтерами.
  • Солдати 95 бригади, які змогли на коротку мить вирватися із пекла, також зустрілися з нашою командою.
  • До нас в гості завітав боєць 53 танкової бригади. І ми його не залишили з порожніми руками.

Останні дні були надзвичайно активними. Вмотивовані волонтери, що творять зміни і надихають інших – це серце нашої організації. Саме завдяки скоординованим діям наша допомога вчасно потрапляє одразу до тих, хто її потребує. Нам приємно, що наші старання помічають. Наш фонд отримав вже другу подяку із теплими словами. А ми… Ми працюємо далі. Для Вас. Лишаючись поруч із Вами.

На фото – волонтер благодійного фонду Сергій Шаптала

1 червня

Організували тематичний захід “Ми – діти твої, Україно”, приурочений до Дня захисту дітей. Подробиці – тут.

Завдяки активним мешканцям ж.м. Парус оперативно зібрали та відправили посилку для 93 ОМБР “Холодний Яр”

31 травня

Отримали новини із Бахмута. Наша посилка дійшла до військових 1 окремої Сіверської танкової бригади.

Зустрілися із командою рятувальників. Дізналися про поточні потреби.

За запитом рембату м. Дніпро наші волонтери організували ремонт помпи для військового МАЗу.

Продовжуємо підтримувати маленьких українців, в тому числі – надаємо допомогу сім’ям військових.

Відвідали село Миколаївка Дніпропетровської області, де знайшли прихисток 169 переселенців (68 родин)

26 травня

Наші люди – унікальні і згуртовані, як ніколи. Нас відвідали учениці 7 класу 141 школи із двома пакетами власноруч виготовлених марлевих серветок для бійців, які плели у бібліотеці разом із вчителями та іншими небайдужими школярами, та смаколиками до чаю, придбаними за кошти, отримані від здачі вторсировини. Дякуємо Вам, дівчата, за Вашу участь

25 травня

  • Підтримуємо військових з ОТГ “Схід”. Кожен день – на шляху, із допомогою, тому що знаємо напевно – на нас чекають.
  • Надаємо адресну підтримку сім’ям з дітьми, що постраждали від війни
  • На системному рівні організовуємо доставку продуктів харчування і засобів гігієни до медичних закладів м. Дніпро. Цього разу надали підтримку “Університетській клініці” Дніпровського державного медичного університету, яка також опікується нашими військовими і вимушеними переселенцями
  • До нас у гості завітали військові з Маріуполя, які забрали з собою корисний вантаж
  • Приємною несподіванкою став документ, який ми отримали на днях.. За ним криється робота кожного нашого волонтера, і ми пишаємось нашою неймовірно активною і енергійною командою.

24 травня

  • Отримали звістку від Релігійної громади християн “Хліб життя” з села Петриківка, яка опікується евакуацією та розселенням переселенців (на поточний момент – це вже близько 1000 осіб, які вимушено залишили свої домівки). Ми вдячні громаді за її допомогу і підтримуємо продуктами харчування та засобами гігієни.
  • Якщо Ви звернулися до наших волонтерів – знайте: Ви в надійних руках) Наші колеги Сергій Шаптала, Вікторія Береславська та Ірина Россінська продовжують опікуватися бійцями, що нині перебувають у Міській клінічній лікарні №6 м. Дніпро

23 травня

Сьогодні наша команда відвідала Міську клінічну лікарню №6 м. Дніпро, де знаходяться на лікуванні бійці Збройних Сил України.

Одна палата об’єднала військових 4 різних бригад, з 4 різними діагнозами, але однією метою – здобути перемогу заради майбутнього України.

За традицією, ми отримали автографи на згадку на прапорі України, а також передали до лікарні продукти харчування та медикаменти.

  • Частково забезпечили потреби 1-ї окремої Сіверської танкової бригади у продуктах харчування та засобах гігієни. Бійців на місці не було, передали необхідне старості села
  • Захисний шолом, про який ми писали раніше, знайшов свого власника у гарячій точці

Слідкуйте за нами надалі)

Також будемо вдячні за підтримку нашої команди) Реквізити – тут

Categories:

Tags:

Comments are closed

Share via
Copy link
Powered by Social Snap