Вересень/September
Шановні читачі, прийшла пора підбити короткий підсумок нашої роботи за вересень.
У вересні команда нашого фонду надала адресну благодійну допомогу двом багатодітним сім’ям – у населеному пункті Затишшя Одеської області і Берегомет Чернівецької області. Також ми закрили потребу в медикаментах за запитом одинокої матері у Лозуватці, Криворізького району.
Dear readers, it is time to sum up our work in September.
In September, the team of our Foundation provided targeted charitable assistance to two large families – in Zatyshshya, Odesa region, and Beregomet, Chernivtsi region. We also met the medical needs of a single mother in Lozuvatka, Kryvyi Rih district.
Продовжує працювати наш пункт підтримки поранених військових. Щодня наші волонтери готують смаколики та каву, підтримують військових і черговий медичний персонал. Завдяки залученню коштів, зібраних приватним чином, пункт отримав необхідні запаси кави, яка користується великим попитом серед військових.
Our point of care for wounded soldiers continues to operate. Every day, our volunteers prepare goodies and coffee, support the military and the medical staff on duty. Thanks to private fundraising, the point has received the necessary supplies of coffee, which is in great demand among the military.
Також завдяки залученим приватним чином коштам нам вдалося знайти колісну базу для інноваційної розробки техніків і інженерів 31 бригади Національної гвардії України, які працюють над удосконаленням наявних технологій для успішного ведення бойових дій.
Also, thanks to privately raised funds, we were able to find a wheeled base for an innovative development by technicians and engineers of the 31st Brigade of the National Guard of Ukraine, who are working to improve existing technologies for successful combat operations.
Окрема подяка нашому постійному партнеру – Гуманітарна Нова пошта, завдяки якій наші бенефіціари завжди оперативно отримують допомогу у будь-якому куточку України. Також ми хотіли би висловити вдячність за надану можливість безкоштовних відправлень для бійців 31 бригади НГУ, які безпосередньо приймають участь в бойових діях. Зокрема, протягом вересня було відправлено дрони і комплектуючі до них в Донецьку і Харківську області.
Special thanks to our regular partner, Humanitarian Nova Poshta, thanks to which our beneficiaries always receive assistance promptly in any part of Ukraine. We would also like to express our gratitude for the opportunity to send free shipments to the soldiers of the 31st Brigade of the National Guard of Ukraine who are directly involved in the fighting. In particular, in September, we sent drones and components to Donetsk and Kharkiv regions.
Травень/May
Протягом травня враховуючи тимчасову паузу у фінансуванні, наша команда зосередилась на виконанні запитів відповідно до критеріїв критичності, пов’язаних в першу чергу з наданням медикаментів.
Допомогу отримала родина внутрішньопереміщених осіб із м. Токмак, Запорізької області (мати і 2 дітей) та мати дитини з інвалідністю у м. Миколаїв.
In May, due to the temporary pause in funding, our team focused on responding to criticality-based requests, mainly related to the provision of medicines.
Assistance was provided to an IDP family from Tokmak, Zaporizhzhya region (a mother and two children) and to a mother of a disabled child in Mykolaiv.
Квітень/April
Протягом квітня команда фонду консолідовано працювала над диверсифікацією джерел надходжень з метою забезпечення стабільної і ефективної діяльності. В нас вже є перші результати, і на початку травня ми продовжимо нашу роботу із виконання запитів на адресну допомогу.
Разом із тим, у квітні ми встигли спрямувати допомогу до м. Ізюм із медикаментами та засобами гігієни для дитини, що постраждала внаслідок черепно-мозкової травми.
During April, the Foundation’s team worked hard to diversify its sources of income to ensure stable and efficient operations. We already have the first results, and in early May we will continue our work on fulfilling requests for targeted assistance.
At the same time, in April, we managed to send aid to Izyum with medicines and hygiene products for a child who suffered from a traumatic brain injury.
Ми вдячні спільноті, що згуртувалася навколо нашого фонду, за підтримку пункту турботи про поранених військових. Так, нами було закрито потребу пункту у каві для бійців ЗСУ.
We are grateful to the community that has rallied around our foundation for supporting the care point for wounded soldiers. Thus, we have covered the need for coffee for the Ukrainian Armed Forces soldiers.
7 квітня нашому фонду виповнилося 2 роки. За цей період часу нами було надано допомогу на суму понад 600 000 грн. для більш, ніж 500 отримувачів. Тому ділимось із Вами нашими спогадами.
On 7 April, our foundation celebrated its 2nd anniversary. Over this period of time, we have provided assistance worth over UAH 600,000 to more than 500 recipients. We are glad to share our memories with you.
Березень/March
Відеозвіт (Video report)
Про адресну благодійну допомогу / About targeted charitable assistance
У березні наша команда здійснила 13 відправлень із адресною допомогою до 6 населених пунктів України. Зокрема, допомогу із забезпеченням базових потреб отримали:
- багатодітна родина у м. Сміла
- багатодітна родина у м. Помічна
- родина внутрішньопереміщених осіб із окупованого м. Бердянськ
- Сім’я військового з дитиною із м. Токмак, Запорізької області
- Внутрішньопереміщені особи із м. Соледар, Донецької області
- Багатодітна родина у м. Запоріжжя
- Мати з дитиною у м. Київ (переселенці із м. Краматорськ)
Також було опрацьовано термінові запити від жителів прифронтових міст. Так, адресну допомогу із продуктами харчування, засобами гігієни, медикаментами, дитячим харчуванням отримали у Краматорську і Слов’янську.
In March, our team made 13 deliveries of targeted aid to 6 Ukrainian settlements. In particular, the following people received help with basic needs:
- A multi-child family in Smila
- a multi-child family in Pomichna
- A family of internally displaced persons from the occupied city of Berdiansk
- A military family with a child from Tokmak, Zaporizhzhia region
- Internally displaced persons from Soledar, Donetsk region
- A multi-child family in Zaporizhzhia
- A mother and her child in Kyiv (IDPs from Kramatorsk)
We also processed urgent requests from residents of frontline cities. For example, targeted assistance with food, hygiene products, medicines and baby food was provided in Kramatorsk and Sloviansk.
Основу фінансування на виконання запитів склали пожертви із-за кордону від Євгена Мотова (компанія Veeva) та Тетяни Біляєвої (компанія F5). Також ми вдячні за допомогу із закриттям термінових запитів волонтеру фонду Троценко Сергію. З детальною статистикою нашого фонду Ви завжди можете ознайомитись тут.
The bulk of the funding to meet the requests was provided by overseas donations from Yevhen Motov (Veeva) and Tetiana Bilyaeva (F5). We are also grateful to Serhii Trotsenko, a Foundation volunteer, for his help in completing urgent requests. Detailed statistics of our foundation can be found here.
Про допомогу військовим / About support for the military
У березні наша команда отримала запит на підтримку від військових Збройних Сил України. Мова йшла про будівельні матеріали та інструменти для облаштування бліндажів на позиціях.
Ми звернулися за підтримкою до спільноти, завдяки чому вдалось оперативно закрити частину потреби в облаштуванні укріплень.
Від імені команди фонду та безпосередньо від військових ми сьогодні хочемо висловити подяку:
– виробничо-торгівельній компанії “Фортеця” – за надані матеріали для облаштування,
– Івану Шевченко – за надані бензопили,
– Марині Лизенко,
– Мусієнко Артему Вікторовичу за надані будівельні матеріали,
а також усім іншим активним і небайдужим людям, завдяки кому ми отримали змогу приватним чином придбати і передати ломи, саморізи та керамічну теплову пушку Ardesto.
Ми вдячні за те, що Ви знайшли можливість так швидко відреагувати і закрити важливу потребу в облаштуванні укріплень. Пишаємось знайомством із Вами і сподіваємось на подальшу плідну співпрацю.
In March, our team received a request for assistance from the military of the Armed Forces of Ukraine. The request was for building materials and tools to equip shelters at their positions.
We reached out to the community for support, and were able to quickly meet some of the fortification needs.
On behalf of the Foundation’s team and the military, we would like to express our gratitude today to:
- Fortecya Production and Trading Company – for providing materials for construction,
- Ivan Shevchenko – for providing chainsaws,
- Marina Lyzenko,
- Musienko Artem for providing building materials,
and all other active and caring people who made it possible for us to privately buy and donate scrap metal, screws and an Ardesto ceramic heat gun.
We are grateful that you found the opportunity to respond so quickly and fill an important need for the construction of fortifications. We are proud to have met you and look forward to working with you in the future.
Про пункт підтримки поранених військових / About the Point of Care for wounded soldiers
Ми продовжуємо Вас знайомити із командою нашого фонду.
На першому фото – пані Катерина, у вагоні санітарного потягу. Саме такими потягами прибувають у наше місто поранені військові. Пані Катерина – інженер із техніки безпеки, чудово грає на фортепіано. В нашій команді Катерина – координатор пункту турботи про поранених військових. Вона виходить на чергування 5 разів на тиждень, і пригощає бійців смаколиками, кавою і домашнім компотом.
На другому фото – Єлизавета. Єлизавета – викладач англійської мови, мати трьох дітей (самому маленькому всього 1 місяць). Вона встигає готувати шарлотку, варити компот. Також залучає до допомоги старших діток.
На третьому фото Ви побачите нашого маленького волонтера, яка допомагає у приготуванні домашніх напоїв для бійців Збройних Сил.
Насправді, волонтерство – це про емпатію. Про вміння відчути почуття іншої людини, підтримати її в моменти, коли їй надзвичайно складно. Саме це об’єднує нашу команду. Для нас – це особисте. Нам важливо, аби жодна людина не залишилась без підтримки в ці надзвичайно складні часи, коли війна нещадно нівечить і руйнує життя багатьом людям.
We continue to introduce you to the team of our Foundation.
The first photo shows Kateryna in the carriage of an ambulance train. These are the trains that bring wounded soldiers to our city. Kateryna is a security engineer and a great piano player. In our team, Kateryna is the coordinator of the care centre for wounded soldiers. She is on duty 5 times a week and spoils the soldiers with sweets, coffee and home-made compote.
The second photo is of Elizaveta. Elizaveta is an English teacher and mother of three children (the youngest is only 1 month old). She manages to cook Charlotte and make compote. She also gets the older children to help.
In the third photo, you will see our little volunteer helping to prepare homemade drinks for the soldiers of the Armed Forces.
Volunteering is really about empathy. It’s about the ability to feel what another person is going through, to support them in moments when it’s extremely difficult. That is what unites our team. For us, it is personal. It is important to us that no one is left without support in these extremely difficult times, when the war is mercilessly maiming and destroying the lives of so many people.
Про стратегію і виконання проєктів / On strategy and project implementation
Протягом березня наша команда розробила стратегію розширення підтримки дітей в умовах війни (детальніше – тут), а також створила стратегію із розширення можливостей дитячих медичних закладів (коротко викладено – тут).
Зараз у нас в роботі перебувають 2 проєкти:
- “Назустріч новому життю” (1 ітерація) в рамках Програми підтримки дитячих медичних закладів, який передбачає комплексне закриття критичних потреб маленьких пацієнтів із діагнозом кістозний фіброз та
- “Знання без обмежень”, що передбачає надання дітям, які живуть у прифронтових містах або евакуйовані із зони бойових дій, можливості продовжувати здобувати освіту дистанційно за рахунок використання сучасних технічних засобів.
На поточний момент благодійний фонд звернувся до ряду українських та закордонних компаній та фондів із пропозицією щодо можливої участі у наших проєктах. Станом на 26 березня чіткої відповіді ми ще не отримали, але продовжуємо працювати у цьому напрямку.
Додатково на платформі Bonfire нами було запущено крамницю із благодійним мерчем.
Кошти, отримані від реалізації мерчу, у повному об’ємі будуть спрямовані на реалізацію проєктів. Зараз є можливість придбати наші худі або футболки із доставкою в будь-який куточок світу. Тимчасово дана опція недоступна всередині України, але незабаром ми запустимо альтернативу. Також хотіли би зазначити, що якщо Ви придбаєте наш мерч і відправите нашій команді фото в ньому на електронну адресу [email protected] – то гарантовано потрапите на колаж, який ми передамо українським лікарям на знак підтримки з боку світової спільноти.
In March, our team developed a strategy to expand support for children in war (read more here) and created a strategy to empower children’s healthcare facilities (read more here).
We are currently working on 2 projects:
- “Towards the New Life” (1st iteration) under the Children’s Medical Institutions Support Program, which provides for a comprehensive coverage of critical needs of young patients diagnosed with cystic fibrosis; and
- “Knowledge without Limits”, which provides children living in frontline cities or evacuated from the war zone with the opportunity to continue their education remotely through the use of modern technical means.
At present, the charitable foundation has approached a number of Ukrainian and foreign companies and foundations with a proposal for possible participation in our projects. As of 26 March, we have not yet received a clear response, but we are continuing to work in this direction.
In addition, we launched a charity merchandise store on the Bonfire platform.
All proceeds from the sale of our merchandise go straight back into our projects. Now you can buy our hoodies or t-shirts with delivery to any corner of the world. At the moment this option is not available within Ukraine, but we will have an alternative soon. We would also like to point out that if you buy our merchandise and send our team a photo of yourself wearing it to [email protected], you will be guaranteed to be included in a collage that we will send to the Ukrainian doctors as a sign of support from the international community.
Про фінанси (Financial report)
Усього надходжень (Total income) UAH | 4388.32 |
Внески від волонтерів фонду (Contributions from the Foundation’s volunteers) UAH | 3350 |
Внески від фізичних осіб в Україні на основний операційний рахунок (Contributions from individuals in Ukraine to the main operating account) UAH | 100 |
Внески від фізичних осіб Україна на програмні рахунки (Contributions from individuals in Ukraine to program accounts) UAH | 938.32 |
Усього витрат (Total expenses) UAH | 13523.42 |
Продукти харчування, засоби гігієни, товари для дітей (Food, hygiene products, goods for children) UAH | 9201.8 |
Медикаменти (Medicines) UAH | 4306.62 |
Банківські комісії (Bank fees and commissions) UAH | 15 |
Лютий (February)
Короткий відеозвіт Ви також можете переглянути за посиланням.
You can also watch a short video report here.
У лютому наша команда здійснила 9 відправлень у 5 населених пунктів із адресною допомогою постраждалому внаслідок війни населенню. Зокрема, допомогу отримали люди з обмеженими можливостями у м. Кропивницький, малозабезпечені пенсіонери у м. Харків, родина внутрішньопереміщених осіб із м. Пологи, Запорізької області, 2 сім’ї евакуйовані із окупованого м. Токмак, Запорізької області, які знайшли прихисток у м. Сміла, Черкаської області, та с. Степанівка, Вінницької області.
Кожний раз, отримуючи новий запит – ми знайомимось із новими людьми, чуємо нові історії. Історії про те, як звичне життя перервала війна. І, як ніколи раніше, відчуваємо важливість надання допомоги у ці непевні часи. Ми працюватимемо і надалі для того, щоб кожна родина, що звернулась до нас, була впевнена – вона може розраховувати на нас у складній ситуації.
Основна частина фінансування, використаного для реалізації запитів, поступила із-за кордону. Ми вдячні кожному, хто робить допомогу можливою, і сьогодні – поруч із нами. Ми цінуємо Вашу підтримку.
In February, our team made 9 deliveries to 5 localities to provide targeted assistance to the war-affected people. In particular, we helped people with disabilities in Kropyvnytskyi, low-income pensioners in Kharkiv, a family of internally displaced persons from Polohy, Zaporizhzhia Oblast, 2 families evacuated from the occupied city of Tokmak, Zaporizhzhia Oblast, who found shelter in Smila, Cherkasy Oblast, and Stepanivka, Vinnytsia Oblast.
Every time we receive a new request, we meet new people and hear new stories. Stories about how the war has interrupted their normal life. And as never before, we feel the importance of providing assistance in these uncertain times. We will continue to work to ensure that every family that turns to us can be sure that they can count on us in a difficult situation.
The majority of the funding used to implement the requests came from abroad. We are grateful to everyone who makes the help possible and is with us today. We appreciate your support.
Іноді ми несподівано отримуємо підтримку для надання допомоги і в натуральному вигляді. Так, через наш фонд було направлено дитячий одяг до с. Степанівка, Вінницької області. Ми дякуємо активним і небайдужим людям за те, що вони долучаються до наших ініціатив.
Sometimes we unexpectedly receive support to provide in-kind assistance. For example, our foundation sent children’s clothes to the village of Stepanivka, Vinnytsia region. We thank active and caring people for joining our initiatives.
Вийти на чергування о 4 годині ранку. Приготувати печиво, порції із гарячим харчуванням для поранених бійців Збройних Сил України. Чергувати без вихідних. Робити все для того, щоб підтримати військових і максимально закрити регулярні, базові потреби. Це все – про команду пункту турботи про поранених військових. Вони роблять вкрай важливу роботу, і ми цінуємо кожного представника команди пункту. Дякуємо за те, що Ви з нами.
Go on duty at 4 am. Cook cookies and hot meals for wounded soldiers of the Armed Forces of Ukraine. To be on duty seven days a week. Doing everything to support the military and meet their regular, basic needs as much as possible. This is all about the team of the point of care for wounded soldiers. They do an extremely important job, and we appreciate every member of the team.
Благодійний фонд “Ідейна варта Дніпро” офіційно відкриває програму підтримки дитячих медичних закладів України проєктом “Назустріч новому життю”.
Візія програми – усі діти в Україні мають рівний доступ, незалежно від розташування, до інноваційного медичного обладнання, яке створює нові можливості для лікування і підтримання життя пацієнтів у поєднанні із досвідом українських лікарів.
“Назустріч новому життю” – наша перша масштабна фандрайзінгова кампанія, мета якої – комплексне покриття потреб дітей, хворих на кістозний фіброз, що отримують медичну допомогу у м. Дніпро.
Середня тривалість життя пацієнтів із цим діагнозом в Україні, відповідно до інформації з відкритих джерел, не перевищує 24 років, а окремі клінічні випадки говорять про те, що іноді діти не доживають навіть до повноліття. В той же час у країнах ЄС ситуація значно краща – зустрічаються випадки, де тривалість життя складає 50 років і більше.
Коли ми ведемо мову про комплексне закриття потреби, ми говоримо про системне вирішення питання. Тобто ми працюємо разом із профільними лікарями, і разом формуємо план щодо забезпечення потреб, який закриває весь цикл надання медичної допомоги в залежності від проблеми, яку ми намагаємось розв’язати.
Сьогодні ми звертаємось до Вас із проханням долучитись до наших зборів, та допомогти дітям встигнути і відчути більше. Розпочавши разом з нами будувати шлях “Назустріч новому життю”.
Інформаційний реліз кампанії доступний тут.
Today the Ideological Guard Dnipro Charitable Foundation officially launches a programme to support children’s medical institutions in Ukraine with the project “Towards the New Life”.
The programme’s vision is that all children in Ukraine, regardless of their location, will have equal access to innovative medical equipment that, combined with the experience of Ukrainian doctors, will create new opportunities for treatment and life support for patients.
“Towards the New Life” is our first major fundraising campaign to fully meet the needs of children with cystic fibrosis receiving care in Dnipro.
The average life expectancy of patients with this diagnosis in Ukraine, according to open sources, does not exceed 24 years, and some clinical cases suggest that children sometimes do not even live to adulthood. At the same time, the situation in EU countries is much better – there are cases where life expectancy is 50 years or more. When we talk about addressing the need comprehensively, we are talking about a systemic solution. This means that we work together with specialist doctors and together we formulate a plan to meet the needs, covering the entire cycle of medical care, depending on the problem we are trying to solve.
We ask you to support our initiative and help children achieve more. Let’s build the road to a new life together.
Informational release available here.
Про фінанси/financial summary
Сума надходжень/Amount of income | 48392.3 UAH |
Внески від фізичних осіб за кордоном/Contributions from individuals abroad | 45945.3 UAH |
Внески від волонтерів фонду / Contributions from the Foundation’s volunteers | 2250 UAH |
Програмні внески від фізичних осіб (Україна) / Programme contributions from individuals (Ukraine) | 197 UAH |
Загальна сума витрат фонду / Total fund expenditure | 38556.49 UAH |
Продукти харчування і засоби гігієни (дорослі і діти) / Food and hygiene products (adults and children) | 27708.92 UAH |
Ліки і індивідуальні медичні прилади / Medicines and individual medical devices | 10827.57 UAH |
Банківські комісії за розрахунки / Bank fees and commissions | 20 UAH |
Січень (January)
Новорічне чергування команди пункту турботи про поранених військових.. Наші волонтери встигли не лише організувати гаряче харчування для 80 бійців, але і подарувати теплі емоції та святковий настрій.
Окрема подяка за організацію подарунків пану Чжу Хуо та його організації Godsdirectcontact
New Year’s Eve duty of the team of the care centre for wounded soldiers. Our volunteers managed not only to organise a hot meal for 80 soldiers, but also to give them warm emotions and a festive mood.
Special thanks for organising the gifts to Mr Zhu Huo and his Godsdirectcontact organisation.
У січні нами було опрацьовано 7 запитів на адресну допомогу, та здійснено 15 відправлень по Україні.
Зокрема, було надано адресну допомогу:
-людям з обмеженими можливостями у м. Дніпро
In January, we processed 7 requests for targeted assistance and made 15 deliveries across Ukraine.
In particular, targeted assistance was provided:
-for people with disabilities in Dnipro city
-багатодітній родині з м. Краматорськ
-for a large family with many children from Kramatorsk
-сім’ї внутрішньопереміщених осіб з м. Краматорськ, які знайшли прихисток у Києві
-for a family of internally displaced persons from Kramatorsk who took refuge in Kyiv
-матері з дитиною з обмеженими можливостями у м. Миколаїв
-for a mother with a child with disabilities in Mykolaiv
-багатодітній родині з м. Покров (30 км. від прифронтового Нікополя)
-for a large family from the town of Pokrov (30 km from the frontline town of Nikopol)
-людям з обмеженими можливостями у м. Вишгород, Київської області
-for the people with disabilities in Vyshgorod, Kyiv region
Наші волонтери також продовжують нести чергування на пункті турботи про поранених військових, безперервно забезпечуючи можливість гарячого харчування для солдат ЗСУ.
Our volunteers also continue to be on duty at the point of care for wounded soldiers, continuously providing hot meals for the Ukrainian Armed Forces.
Також у січні саме команда пункту турботи сформувала і направила необхідний вантаж для стабілізаційного пункту військових на Харківському напрямку.
Also in January, it was the team of the care point that formed and sent the necessary cargo for the stabilisation point of the military in the Kharkiv direction.
15 січня пункт турботи про поранених військових нашого фонду відвідали Еммі (Нова Зеландія) і Джесін (Сполучені Штати Америки). Для потреб пункту було передано тушонку і цукерки.
Ми вдячні нашим колегам з-за кордону і сподіваємось на подальшу співпрацю.
On 15th January, Emmy from New Zealand and Jesse from the United States of America visited the point of care for wounded soldiers of our foundation. They donated stew and sweets for the needs of the point.
We are grateful to our colleagues from abroad and look forward to further cooperation.
Ми дякуємо Гуманітарна Нова пошта за можливість з максимальною ефективністю використовувати отримане фінансування завдяки економії на логістиці.
Ми вдячні нашим постачальникам, які завжди оперативно збирають для нас вантажі.
Ми дякуємо людям, які фінансують наші ініціативи. Зокрема, у січні більша частина коштів надійшла до нас з-за кордону, і завдяки цьому ми змогли закрити більше звернень, ніж раніше.
Ми віримо, що у подальшому і надалі матимемо змогу підтримувати кожну сім’ю, яка до нас звернулась, адже підтримка у часи війни має велике значення. Саме тому ми залишатимемось фондом, що завжди поруч.
Ми сподіваємось, що згуртуємо навколо наших ідей і проєктів ще більше допомоги, поглиблюючи і розширюючи її.
Тож, рухаємось вперед. Разом.
We are grateful to Humanitarian Nova Poshta for allowing us to make the most of the funds we receive, thanks to the savings in logistics.
We are grateful to our suppliers who always collect the goods for us on time.
We are grateful to the people who fund our initiatives. Especially in January, most of the funds came from abroad, and thanks to this we were able to close more cases than before.
We believe that in the future we will be able to help every family that comes to us, because support in times of war is very important. That is why we will remain a foundation that is always there for you.
We hope to gather even more support for our ideas and projects, and to deepen and broaden it.
So let’s move forward. Together.
Про фінанси/Financial summary
Сума надходжень на рахунки фонду у січні склала 26871.12 грн.
З них:
– 23000.05 грн. – внески від фізичних осіб за кордоном
– 3250 грн. – внески від волонтерів фонду
– 198.5 грн. – внески від фізичних осіб в Україні на основний операційний рахунок, а також
– 422.57 грн. – внески від фізичних осіб в Україні на програмні рахунки
Загальні витрати фонду за січень становлять 25825.39 грн.
З них:
– 1369.2 грн. – закупівля канцтоварів для дитини
– 15469.48 грн. – продукти харчування та засоби гігієни (для дорослих і дітей)
– 8971.71 грн. – ліки а також індивідуальне обладнання медичного призначення
– 15 грн. – банківська комісія за проведення платежів
In January the amount of receipts to the Fund’s accounts was UAH 26871.12.
Of which
–23000.05 UAH – contributions from individuals abroad
–3250 UAH – contributions from volunteers of the Foundation
–198.5 UAH – contributions from individuals in Ukraine to the main operating account, and
–422.57 UAH – contributions from individuals in Ukraine to the programme accounts
The total expenses of the Foundation in January amounted to UAH 25825.39.
Of which
–UAH 1369.2 – Purchase of stationery for the child
–15469.48 UAH – food and hygiene products (for adults and children)
–8971.71 UAH – medicines and individual medical equipment
–15 UAH – bank commission for payments
Грудень (December)
Протягом грудня наша команда продовжувала надавати системну допомогу людям. Зокрема, адресну допомогу із продуктами харчування і засобами гігієни отримала сім’я внутрішньопереміщених осіб із Луганської області.
In December, our team continued to provide systematic assistance to people. In particular, a family of internally displaced persons from Luhansk Oblast received targeted assistance with food and hygiene products.
Критично необхідні медикаменти направлено в Харків, людям з обмеженими можливостями.
Critical medicines were sent to Kharkiv for people with disabilities.
Команда нашого пункту турботи про поранених військових сформувала і направила посилку переселенцям з міста Токмак (сім’я військового), які знайшли прихисток у Степанівці (Вінницька область)
The team of our point of care for wounded soldiers formed and sent a parcel to the IDPs from Tokmak (a family of a soldier) who found shelter in Stepanivka (Vinnytsia region)
Мати 6 дітей із Світлодолинського, Одеська область, отримала допомогу із засобами гігієни і продуктами харчування.
A mother of 6 children from Svitlodolynske, Odesa Oblast, received assistance with hygiene products and food.
Про фінанси (Грудень, 2023) / Financial summary (December, 2023)
Листопад (November)
Кожного дня команда пункту турботи про поранених військових зустрічає санітарні потяги, щоб підтримати наших бійців та подарувати їм світлі емоції.
Знаходиться час і для креативу. Наприклад, під час Гелловіну допомога була стилізованою, щоб хоча б на декілька хвилин занурити в іншу реальність.
Окрім чергування представники нашої команди долучаються до надання допомоги і індивідуально. Зокрема – плетуть маскувальні сітки, передають допомогу на передову, формують вантажі для постраждалих сімей. Так, днями координатор нашого пункту Юлія також передала власноруч пошиті ковдри для потреб лікарів швидкої допомоги, так як вони були дуже необхідні під час транспортування військових до лікарень.
Ми дякуємо команді пункту за значний внесок у надання допомоги, та дякуємо усім, хто знаходить можливість підтримати нас сьогодні. Окрема подяка Nova Poshta Humanitarian за оперативну доставку продуктів харчування, необхідних для організації гарячого харчування для військових
Every day, the team of the Point of care for wounded soldiers of the Armed Forces of Ukraine meets the ambulance trains to support our fighters and give them bright emotions.
Our volunteers also find time for creativity. For example, during Halloween, the help was stylized to immerse them in another reality for at least a few minutes and provide moral support.
In addition to being on duty, our team members also contribute to the aid individually. In particular, they weave camouflage nets, deliver aid to the front line, and formulate cargo for affected by the war families. For example, recently our coordinator Iulia also handed over hand-sewn blankets for the needs of paramedics, as they were very much needed during the transportation of soldiers to hospitals.
We are grateful to the team of the point for their significant contribution to the aid and thank everyone who finds the opportunity to support us today.
Завдяки залученню приватних осіб пункт турботи отримав каву для поранених бійців.
Thanks to the involvement of individuals, the point of care team received coffee for the wounded soldiers.
Було надано адресну допомогу одинокій матері з дитиною, які перебувають у смт. Любар, Житомирської області
Targeted assistance was provided to a single mother with a child in the village of Lyubar, Zhytomyr region
Волонтери фонду також приймають активну особисту участь у наданні допомоги там, де вона необхідна. Так, волонтер фонду Пащенко Іван передав необхідні речі на передову.
The Foundation’s volunteers also take an active personal part in providing assistance where it is needed. For example, Ivan Pashchenko, a volunteer of the Foundation, sent necessary items to the front line.
Про фінанси (Листопад, 2023) / Financial summary (November, 2023)
Надходження (грн.) / Income (UAH) | Джерела надходжень / Sources of income | Зарахування на програмний або загальний рахунок / Crediting on general or program account |
872.99 | фізичні особи (за кордоном) / Individuals (abroad) | Загальний / general |
6100 | Фізичні особи (Україна) / Individuals (Ukraine) | Загальний / general |
Листопад підсумок / November summary | 6972.99 |
Витрати (грн.) / Expenses (UAH) | Деталізація витрат (Detailing expenses) | Програма/проєкт (program/project) |
3437 | Закупівля продуктів харчування та засобів гігієни / Procurement of food and hygiene products | Підтримка постраждалого внаслідок війни населення / Support for war-affected people |
Листопад підсумок / November (summary) | 3437 |
Жовтень (October)
Благодійний фонд “Ідейна варта Дніпро” виступає одним із учасників процесу перемовин щодо постачання приладів “Simeox” французького виробництва, які критично необхідні для підтримання життя дітей, хворих на кістозний фіброз. Детальніше – тут.
The charitable foundation “Ideological Guard Dnipro” is one of the participants in the negotiation process for the supply of French-made Simeox devices, which are critically important for sustaining the lives of children with cystic fibrosis. Find details – here.
Окрім системної роботи над постачанням медичного обладнання (робота в цьому напрямку продовжується) ми також закрили 3 запити на допомогу (2 планових і 1 терміновий).
Зокрема, допомогу із продуктами харчування і засобами гігієни отримала одинока матір із смт. Любар, Житомирської області.
In addition to systematic work on the supply of medical equipment (work in this area continues), we also closed 3 requests for assistance (2 planned and 1 urgent).
In particular, a single mother from the village of Lyubar, Zhytomyr region, received help with food and hygiene products.
Сім’я людей із обмеженими можливостями із міста Кропивницький отримала позачергово медикаменти, які були терміново необхідні для лікування після і під час госпіталізації.
A family of people with disabilities from the city of Kropyvnytskyi received medicines that were urgently needed for treatment after and during hospitalization.
У жовтні до нашого фонду надійшло звернення від пані Катерини, матері 4 дітей, щодо можливого надання допомоги.
20 жовтня ми спілкувалися востаннє. Нам запам’яталось, що пані Катерина дуже хвилювалася, щоб діти отримали допомогу.
21 жовтня нами було сформовано і оперативно відправлено посилку.
Згодом нам стало відомо, що пані Катерину раптово забрав із життя інфаркт.
Команда благодійного фонду висловлює свої найглибші співчуття членам родини і дітям.
Найменше, що ми могли зробити – це впевнитись, що відправлення знайде своїх адресатів.
Ми продовжуватимемо підтримувати зв’язок із сім’єю пані Катерини для надання допомоги у рамках можливостей.
In October, the Foundation received a request from Kateryna, a mother of 4 children, for possible help.
We spoke to her for the last time on 20 October. We remembered that Katerina was very concerned that her children would receive help.
On 21 October we made up the parcel and sent it off.
And then… Then there was the news of Mrs Katerina’s sudden death from a heart attack.
The Charity Foundation team sends its deepest condolences to her family and children.
The least we could do was to make sure that the parcel reached its recipients.
We will continue to liaise with Kateryna’s family and provide any support we can.
Наша команда Пункту турботи про поранених військових продовжує розширятися. До нас доєднуються нові волонтери, кожен з яких докладає максимум зусиль для того, аби військові і чергові медики оперативно отримували необхідну підтримку. Так, ще на початку року стояла гостро потреба у змінному і теплому одязі, яку було своєчасно забезпечено. Зараз постійно організовується гаряче харчування. Окрім своєї основної функції координатори пункту також встигають допомагати і у формуванні відправлень для постраждалих внаслідок війни сімей.
Our team at the Point of Care for wounded soldiers of the Armed Forces of Ukraine continues to expand. New volunteers join us, each of whom makes every effort to ensure that the military and medics on duty receive the necessary support promptly. For example, at the beginning of the year, there was an urgent need for changeable and warm clothing, which was provided promptly. Now hot meals are being organized regularly. In addition to their main function, the coordinators of the center also manage to help with the formation of parcels for families affected by the war.
Ми змінюємось для Вас / We are changing for you
Відтепер – ще більше способів зв’язку із нашою командою доступно на головній сторінці. Окрім вже звичних Facebook і Instagram Ви також можете звернутись до нас через Skype та WhatsApp. Наші волонтери чергують майже 24/7, і ми готові вислухати кожного.
Фонд перейшов на програмну модель роботи, і тепер Ви маєте можливість ознайомитись із нашими програмами за посиланням (або кнопка “Наші програми” на головній сторінці). Додатково для програм створено окремі рахунки і платіжні засоби. А отже – Ви можете надавати фінансову підтримку окремої програми. Зробити це можна всередині картки програми або ж на головній через кнопку “Підтримати нас (Приват24).
Ми додали блок аналітики до нашого ресурсу. Він доступний на головній сторінці у розділі “Пульс БФ”. Там Ви завжди зможете знайти інформацію про поточний баланс на рахунках організації, кількість запитів в роботі, прослідкувати за деталізацією надходжень та витрат фонду а також побачити на мапі географію нашої допомоги. Прозорість залишається основним принципом нашої роботи.
Додатково ми інформуватимемо Вас щодо використання коштів щомісяця у стрічці новин.
From now on, even more ways to get in touch with our team are available on our homepage. In addition to the usual Facebook and Instagram, you can also contact us via Skype and WhatsApp. Our volunteers are on duty almost 24/7, and we are ready to listen to everyone.
The Foundation has switched to a program-based model of work, and now you can find out more about our programs here (or click on the “Our programs” button on the home page). In addition, separate accounts and payment instruments have been created for the programs. This means that you can provide financial support to a particular program. You can do this inside the program card.
We have added an analytics section to our website. It is available on the main page in the “Short stats” section. There you can always find information about the current balance on the organization’s accounts, the number of requests in progress, follow the details of the fund’s income and expenditures, and see the geography of our assistance on the map. Transparency remains the main principle of our work.
Про фінанси (Жовтень, 2023) / Financial summary (October, 2023)
Надходження (грн.) / Income (UAH) | Джерела надходжень / Sources of income | Зарахування на програмний або загальний рахунок / Crediting on general or program account |
197 | фізичні особи (за кордоном) / Individuals (abroad) | Загальний / general |
9.85 | Благодійні внески волонтерів, програма “Підтримка дитячих медичних закладів” / Charitable contributions from volunteers, the Support for Children’s Medical Facilities programme | Програмний / programme |
2750 | Благодійні внески волонтерів / Charitable contributions from volunteers | Загальний / general |
3800 | Фізичні особи (Україна) / Individuals (Ukraine) | Загальний / general |
352.81 | юридичні особи за кордоном / legal entities abroad | Програмний / programme |
Жовтень підсумок / October summary | 7109.66 |
Витрати (грн.) / Expenses (UAH) | Деталізація витрат (Detailing expenses) | Програма/проєкт (program/project) |
5795.70 | Закупівля продуктів харчування та засобів гігієни для дітей / Procurement of food and hygiene products for children | Підтримка постраждалого внаслідок війни населення / Support for war-affected people |
3185.67 | Закупівля медикаментів / Procurement of medicines | Підтримка постраждалого внаслідок війни населення / Support for war-affected people |
434.66 | Закупівля дитячого харчування / Procurement of baby food | Підтримка постраждалого внаслідок війни населення / Support for war-affected people |
Жовтень підсумок / October (summary) | 9416.03 |
Про тих, хто підтримує нас / About the people who support us
Проаналізувавши поточні надходження фонду ми хотіли би висловити вдячність людям, які постійно і систематично підтримують наші ініціативи: Олексію Бісіну (компанія “Інтерпайп”), Владиславу Борисенко (компанія “Інтерпайп”), Троценко Сергію (волонтер фонду). Саме завдяки Вашій підтримці зміни стають можливими. У жовтні найбільш активні донатори фонду отримали на знак вдячності іменні сертифікати від фонду.
Having analyzed the current income of the foundation, we would like to express our gratitude to the people who constantly and systematically support our initiatives: Oleksiy Bisin (Interpipe), Vladyslav Borysenko (Interpipe), and Serhiy Trotsenko (volunteer). It is your support that makes change possible. In October, the most active donors of the Foundation received personalized certificates from the Foundation as a token of gratitude.
Вересень (September)
Вересень… Місяць, якому судилося стати початком змін у діяльності фонду. Відтепер наша команда здійснюватиме роботу в рамках 4 окремих програм – “Підтримка постраждалого внаслідок війни населення”, “Підтримка захисників України”, “Пункт підтримки поранених військових” та “Підтримка дитячих медичних закладів”. Кожна програма матиме окремі банківські реквізити (що надасть Вам змогу підтримати конкретний напрямок), керівника програми (який визначає її зміст і основні короткострокові та довгострокові завдання, а також здійснює контакт із спонсорами і партнерами програми), та картку із детальними відомостями на нашій веб-сторінці. Щойно завершиться підготовчий етап – ми поділимось із Вами оновленням. Тому.. Очікуйте.
Також наш фонд став учасником програми сталого партнерства в рамках проєкту “Гуманітарна пошта України”. Сьогодні ми хотіли би висловити вдячність ТОВ “Нова пошта” за глибоке розуміння потреб волонтерів і за активну участь у створенні можливостей для доставки благодійної допомоги людям, які так її потребують.
В цьому місяці наша команда завдяки залученню прямої підтримки від наших друзів з компанії “Інтерпайп”, зібрала і відправила посилку для сім’ї внутрішньопереміщених осіб із міста Пологи, Запорізької області, чий будинок частково зруйновано. Глибоко вразило, що після отримання допомоги, ми також отримали фінансову підтримку від сім’ї бенефіціарів, для використання у подальшій роботі в напрямку підтримки сімей із дітьми. Ми дякуємо Вам – за довіру, за Вашу участь, навіть попри складні життєві обставини. Тож вже у жовтні ми використаємо отриману суму за її цільовим призначенням. Окрема подяка проєкту “Гуманітарна пошта України” за оперативну доставку вантажу.
September… The month that was destined to be the beginning of changes in the Foundation’s activities. From now on, our team will be working within 4 separate programs: ‘Assistance for the war-affected people’, ‘Assistance for Ukraine’s defenders’, ‘Support center for wounded soldiers’, and ‘Assistance for children’s healthcare facilities’. Each program will have its own bank details (which will allow you to support a specific area), a program manager (who will determine its content and main short-term and long-term objectives, and will be in contact with the program’s sponsors and partners), and a card with detailed information on our website. We will share an update with you as soon as the preparatory phase is complete.
Our foundation also became a participant in the sustainable partnership program within the Humanitarian Mail of Ukraine project. Today, we would like to express our gratitude to Nova Poshta LLC for their deep understanding of the needs of volunteers and for their active participation in creating opportunities for the delivery of charitable assistance to people who need it so much.
This month, our team, thanks to direct support from our friends at Interpipe, collected and sent a parcel to an internally displaced family from the town of Polohy, Zaporizhzhia region, whose house was partially destroyed. We were deeply impressed that after receiving the aid, we also received financial support from the beneficiary family to be used in our further work to support families with children. We thank you for your trust and for your participation, even in difficult circumstances. So in October, we will use the amount received for its intended purpose. Special thanks to the Humanitarian Post of Ukraine project for the prompt delivery of the cargo.
Продовжує стрімко розвиватися наш пункт підтримки поранених військових, волонтери якого щодня зустрічають санітарні потяги. Організація гарячого харчування для військових, допомога у вирішенні і закритті ситуативних потреб військових і медичного персоналу – залишають пункт необхідною лінією надання первинної допомоги. Окремо хочемо висловити подяку пану Чжу Хуо а також його організації Godsdirectcontact за систематичну підтримку пункту, та, зокрема, за передачу холодильника для зберігання запасів.
Our support center for wounded soldiers continues to develop rapidly, with volunteers meeting ambulance trains every day. By providing hot meals for the military, and helping to address and meet the immediate needs of the military and medical staff, the point remains a necessary line of first aid. We would also like to express our gratitude to Mr Zhu Huo and his organisation Godsdirectcontact for their systematic support of the point, and in particular for the donation of a refrigerator for storing supplies.
Деякі моменти залишаються завжди немов би поза фокусом, хоча мають значення. На нашому пункті з’явився маленький волонтер – дівчинка, яка своїми руками виготовляє для бійців ЗСУ браслети і дарує нашим військовим приємні емоції.
Some moments are always out of focus, even though they are important. A little volunteer has appeared at our point – a girl who makes bracelets for Ukrainian soldiers with her own hands and gives our military positive emotions.
З першого дня існування фонду ми вирішили відійти від концепції разової допомоги, та намагаємося за наявності такої можливості надавати повний супровід усім, хто до нас звернувся. Особливо – в критичних ситуаціях. У вересні ми отримали терміновий запит щодо необхідності у медикаментах від сім’ї людей з обмеженими можливостями. Запит було оперативно задоволено і відправлено “Гуманітарною поштою України”.
From the very first day of the foundation’s existence, we decided to move away from the concept of one-time assistance and try to provide full support to everyone who applies to us whenever possible. Especially in critical situations. In September, we received an urgent request for medicines from a family of people with disabilities. The request was promptly fulfilled and sent by the Humanitarian Post of Ukraine.
До надання прямої допомоги одинокій матері, в якої хворіють діти, було залучено наших друзів з компанії “Інтерпайп”. З моменту отримання першого звернення і до сьогодні ми намагаємось надавати їм системну підтримку. Діти отримали ліки і нове взуття.
Our friends from Interpipe were involved in providing direct assistance to a single mother with sick children. From the moment we received the first request to the present day, we have been trying to provide them with systematic support. The children received medicines and new shoes.
30 вересня відвідали пункт підтримки поранених бійців. Завезли каву, яку придбали завдяки активній участі спільноти.
Також окрема подяка волонтеру фонду Сухореброму Олексію за передану для потреб пункту і медичного персоналу мікрохвильову піч.
On September 30, we visited a support center for wounded soldiers. We brought coffee, which was purchased thanks to the active participation of the community.
We would also like to express our gratitude to Oleksiy Sukhorebriy, a volunteer of the Foundation, for donating a microwave oven for the needs of the center and medical staff.
Серпень (August)
Команда фонду продовжує стабільно виконувати запити від сімей внутрішньопереміщених осіб, які звертаються до нас по допомогу. У серпні ми залучили наших друзів з компанії “Інтерпайп” та команду волонтерського пункту фонду для надання прямої допомоги сім’ї із міста Лиман, Донецької області, що знайшла прихисток у Дніпрі, та спрямували до м. Кропивницький вантаж із продуктами харчування, медикаментами та засобами гігієни для людей з обмеженими можливостями. Ми вдячні за постійну і систематичну підтримку наших ініціатив, і відчуваємо, що Ви – поруч з нами. Долучаємо до звіту отримані теплі слова, так як вони присвячені кожному, хто знаходить можливість для допомоги.
The Foundation’s team is constantly responding to requests for help from internally displaced families. In August, with the help of our friends from Interpipe and the team from the Foundation’s Volunteer Centre, we provided direct assistance to a family from Lyman, Donetsk Oblast, who had sought refuge in Dnipro, and sent a consignment of food, medicines, and toiletries for people with disabilities to Kropyvnytskyi. We are grateful for the constant and systematic support of our initiatives and feel that you are with us.
За активної участі спільноти а також волонтера фонду Сергія Троценка сформували запаси кави на пункті допомоги пораненим бійцям ЗСУ. Тим часом наші координатори із командою пункту продовжують будувати і розширювати власну мережу для надання оперативної підтримки нашим військовим.
With the active participation of the community and Foundation volunteer Serhii Trotsenko, we have stocked up on coffee at the Point of Care for wounded Ukrainian soldiers. Meanwhile, our coordinators and the aid station team continue to build and expand their network to provide operational support to our military.
Вперше за досить тривалий час ми отримали пожертву із-за кордону, від пані Марини Франклін. Сума пожертви була спрямована на реалізацію потреби 6 дитячої клінічної лікарні міста Дніпро у профілакторі Євмінова, призначеному для підвищення ефективності комплексу реабілітаційних заходів. Підтримка дитячих медичних закладів (а зокрема – і потреб реабілітаційної медицини) залишаються одним із наших ключових пріоритетів.
For the first time, we received a donation from abroad, from Ms Marina Franklin. The amount of the donation was used to meet the needs of the 6th Children’s Clinical Hospital in Dnipro for Yevminov’s board to improve the effectiveness of the rehabilitation complex. Supporting children’s healthcare facilities (including rehabilitation medicine) remains one of our top priorities.
Липень (July)
Команда благодійного фонду продовжує залучати наших партнерів до надання прямої допомоги сім’ям, які постраждали внаслідок війни і потребують нашої підтримки. Зокрема, завдяки спільним зусиллям представників компанії “Інтерпайп” та координаторів волонтерського пункту фонду Юлії та Катерини нами було зібрано та надіслано продукти харчування та медикаменти до міста Слов’янськ, Донецької області. Додатково надано допомогу для придбання медикаментів сім’ї внутрішньопереміщених осіб, що знайшли прихисток у Криворізькому районі (одинока матір і двоє дітей).
Насправді, в нас немає масштабу діяльності, але у кожен невеличкий крок ми вкладаємо душу. Ми розуміємо, що те, що ми робимо – дуже потрібно людям, які приходять до нас у пошуку допомоги у цей складний час.
І наша найкраща реклама – це факт, що наші бенефіціари знову і знову звертаються до нас. Ми цінуємо Вашу довіру і будемо поруч і надалі.
The team of the charitable foundation continues to involve our partners in providing direct assistance to families affected by the war and in need of our support. In particular, thanks to the joint efforts of Interpipe representatives and coordinators of the foundation’s volunteer center Yulia and Kateryna, we collected and sent food and medicines to the city of Sloviansk, Donetsk region. Additionally, we provided assistance for the purchase of medicines to a family of internally displaced persons who took refuge in the Kryvyi Rih district (a single mother and two children).
In fact, we do not have a large scale of activity, but we put our heart and soul into every small step. We understand that what we do is necessary for people who come to us looking for help in this difficult time.
And our best advertisement is the fact that our beneficiaries come to us again and again. We appreciate your trust.
Червень (June)
На початку червня ми отримали запит на надання благодійної допомоги із міста Харків, де знайшли прихисток 150 сімей, евакуйованих із зони бойових дій (зокрема, Бахмуту і Куп’янська). Нашій команді вдалося частково задовольнити запит у два етапи – окремо із продуктами харчування, і окремо – із засобами гігієни для дітей.
Ми хотіли би подякувати усім, хто приймав активну участь в організації зборів та відправці вантажу.
Спеціалістам компанії “Інтерпайп” за постійну і стабільну фінансову підтримку наших ініціатив. Координаторам волонтерського пункту фонду Юлії та Катерині – за зібрані продукти харчування, постільну білизну та засоби гігієни. Волонтерам Олексію та Андрію за регулярну участь у транспортуванні наших вантажів. Пані Анастасії, яка надіслала нам посилку із ковдрами.
Окрема подяка представнику бенефіцара допомоги – пані Олені, яка безпосередньо у місті Харків допомагає людям із питаннями забезпечення та розселення.
In early June, we received a request for charitable assistance from the city of Kharkiv, where 150 families evacuated from the war zone (in particular, from Bakhmut and Kupyansk) found shelter. Our team was able to partially fulfill the request in two stages – with food and hygiene products for children.
We would like to thank Interpipe specialists for their constant and stable financial support of our initiatives. Yulia and Kateryna, coordinators of the foundation’s volunteer center, for collecting food, bedding, and hygiene products. Volunteers Oleksiy and Andriy for their regular participation in the transportation of our cargo. Ms. Anastasia, who sent us a parcel with blankets.
Special thanks to the representative of the beneficiary, Ms. Olena, who helps people with housing and resettlement issues in Kharkiv.
Для нашого волонтерського пункту цей місяць був достатньо насиченим подіями і новими знайомствами. Зокрема, до допомоги пораненим бійцям періодично активно підключалися волонтерські групи із Сполучених Штатів Америки. Разом із нашими волонтерами, вони активно надавали необхідну допомогу та обмінювалися досвідом.
For our volunteer center, this month was quite eventful and full of new acquaintances. In particular, volunteer groups from the United States of America have been actively involved in helping wounded soldiers from time to time. Together with our volunteers, they actively provided the necessary assistance and shared their experience.
Травень (May)
До команди нашого опорного пункту допомоги військовим на залізничному вокзалі доєдналися Тім і Майкл – громадяни Сполучених Штатів Америки. Ми раді вітати Вас в нашій команді і вдячні Вам за Вашу допомогу.
Tim and Michael, citizens of the United States of America, have joined our team at the railway station, which provides necessary assistance to the wounded soldiers of the Armed Forces of Ukraine. We are glad to welcome you and thank you for your help.
Завдяки активній участі координаторів волонтерського пункту було зібрано невелику посилку із допомогою для сім’ї переселенців з Сєвєродонецька.
Thanks to the active participation of the volunteer coordinators, a small parcel of aid was collected for a family of IDPs from Severodonetsk.
7 коробок із одягом, вітамінами, рушниками від наших німецьких партнерів було передано для їх розподілу між шелтерами у місті Дніпро.
7 boxes of clothes, vitamins, and towels from our German partners were handed over to be distributed among the shelter workers in Dnipro.
Квітень (April)
Ще на самому початку діяльності нашого фонду ми визначили одним із приорітетів допомогу дитячим медичним закладам. Діти – найбільш вразлива аудиторія, і наша команда намагається допомагати там, де є необхідність.
У квітні нас запросили до одного з відділень дитячої лікарні міста Дніпро, де тимчасово перебувають маленькі, покинуті діти. Медичний персонал намагається створити для них затишні умови та оточити увагою. Реагуючи на запит наша команда придбала телевізор для забезпечення більш комфортних умов перебувань дітей та бактерицидний опромінювач.
Ми вдячні усім, хто сьогодні з нами поруч, і продовжує допомагати. Так як ми повністю відмовилися від адміністративних витрат, організація використовує усі отримані кошти на допомогу. Сподіваємось, що разом із Вашою підтримкою ми зможемо поступово збільшувати обсяги допомоги, особливо – коли це стосується підтримки дитинства.
Окрема подяка найбільш активній аудиторії – нашим друзям із компанії “Інтерпайп”, які кожного разу знаходять можливість допомогти, та окремим представникам АТ КБ “ПриватБанк”.
At the very beginning of our foundation’s activity, we set one of our priorities to help children’s medical institutions. Children are the most vulnerable audience, and our team tries to help wherever there is a need.
In April, we were invited to one of the departments of the Dnipro Children’s Hospital, where small, abandoned children are temporarily staying. The medical staff is trying to create a cozy environment for them and surround them with attention. In response to the request, our team purchased a TV to provide more comfortable conditions for the children and a bactericidal irradiator.
We are grateful to everyone who is with us today and continues to help. Since we have completely abandoned administrative expenses, the organization uses all the funds received to help. We hope that together with your support we will be able to gradually increase the amount of assistance, especially when it comes to childhood support.
Special thanks to our most active audience – our friends from Interpipe, who always find an opportunity to help, and to individual representatives of PrivatBank JSC.
Інтенсивно продовжує зростати попит на допомогу на нашому волонтерському пункті, що розташований на залізничному вокзалі. Завдяки скоординованій роботі волонтерів-координаторів – Юлії та Катерини, пункт отримує все більшу підтримку, а значить – поранені бійці Збройних Сил України і надалі отримуватимуть необхідну допомогу. Завдяки участі приватних осіб пункт було забезпечено гарячою кавою, а також на системному рівні вирішено питання з організацією гарячого харчування.
The demand for help at our volunteer point located at the railway station continues to grow rapidly. Thanks to the coordinated work of volunteer coordinators Yulia and Kateryna, the point is receiving more and more support, which means that wounded soldiers of the Armed Forces of Ukraine will continue to receive the necessary assistance. Thanks to the participation of private individuals, the point was provided with hot coffee, and the issue of organizing hot meals was resolved at the systemic level.
Наостанок – трохи інших новин. Благодійний фонд в найближчі тижні виходить на міжнародну грантову платформу, де ми плануємо залучати кошти на реалізацію внутрішніх проектів. Одним із таких є забезпечення дитячих медичних закладів реабілітаційним обладнанням, що в свою чергу дозволить лікарям проводити повноцінну реабілітацію маленьких пацієнтів. Кожен із Вас може долучитися до допомоги вже сьогодні – і тоді ми будемо поступово забезпечувати необхідні потреби.
Дякуємо усім Вам за довіру і працюємо далі.
Finally, some other news. In the coming weeks, the Charitable Foundation is entering the international grant platform, where we plan to raise funds for the implementation of domestic projects. One of them is to provide children’s medical institutions with rehabilitation equipment, which in turn will allow doctors to carry out full rehabilitation of young patients. Each of you can join in today, and we will gradually meet the necessary needs.
We thank all of you for your trust and keep working.
7 березня (March 7)
Сьогодні відвідали лікарню, яка опікується бійцями Збройних Сил України. Передали постільну білизну, рушники, отримані від нашого німецького партнера – DUG Rhein-Neckar e.V.
Додатково обговорили подальшу взаємодію з приводу постачання благодійної допомоги.
Today we visited a hospital that takes care of soldiers of the Armed Forces of Ukraine. We handed over bed linen and towels received from our German partner, DUG Rhein-Neckar e.V.
In addition, we discussed further cooperation on the supply of charitable aid.
28 лютого (February 28)
Підвели підсумки 2022 року. Детальна інформація – тут.
We summarized the results of 2022. More information is available here.
Січень-лютий 2023 року (Jan-Feb 2023)
Початок нового року виявився для нашої команди доволі активним. До нас приєдналися нові партнери – Німецько-українське товариство Рейн-Некар та YOUkraine, завдяки яким нам вдалося інтенсифікувати надання допомоги пораненим військовим на волонтерському пункті залізничного вокзалу. Ми вдячні Вам за Вашу допомогу і впевнені, що наша співпраця буде результативною. Частина допомоги буде також розподілена між медичними закладами.
Окрема подяка також координатору пункту Коноваловій Юлії та нашому незамінному волонтеру Пімушкіній Катерині за самовідданість і щоденне чергування. Дякуємо Андрію Засенко та Сухореброму Олексію за транспортування вантажів із благодійною допомогою до місць призначення.
The beginning of the new year was quite active for our team. New partners joined our assistance – the German-Ukrainian Society Rhein-Neckar and YOUkraine – thanks to which we managed to intensify the provision of assistance to wounded soldiers at the volunteer station at the railway station. We are grateful for your help and are confident that our cooperation will be effective. Part of the aid will also be distributed among medical institutions.
Special thanks also go to the coordinator of the point, Yulia Konovalova, and our irreplaceable volunteer Kateryna Pimushkina for their dedication and daily duties. We would like to thank Andriy Zasenko and Oleksiy Sukhorebriy for transporting the charitable aid to their destinations.
Завдяки нашим друзям з компанії “Інтерпайп” сім’я переселенців отримала пряму допомогу для придбання медикаментів дітям. Дякуємо Вам за Вашу участь.
Thanks to our friends at Interpipe, the IDP family received direct assistance to buy medicines for their children. Thank you for your participation.
Кінець 2022 року
29 липня
Друзі, команда нашого фонду знову на зв’язку, після досить тривалої паузи – у 36 днів. Одразу зазначимо, що за весь час відсутності в онлайні наші волонтери кожного дня продовжували свою роботу, та разом з тим виникли нові виклики, на які ми мали відреагувати з метою адаптації нашої стратегії до реальних умов.
За традицією, трошки новин від наших волонтерів:
- Продовжуємо надавати підтримку медичним закладам, де перебувають на лікуванні бійці Збройних Сил України. Наші волонтери Костянтин та Яна Камінська за активної участі і підтримки колективу дитячого садку №96 м. Дніпро зібрали і передали необхідні медикаменти та речі.
- Завдяки скоординованій роботі наших волонтерів – Сергія Шаптали, Вікторії Береславської, Орєхової Наталі, Олександра Нікуліна – нашим бійцям знайшли нову резину на авто, ковдри та каремати, передані пічки авторського виробництва та смаколики від небайдужих і активних мешканців нашого міста.
- Було надано необхідну допомогу сім’ї з Бердянська та жительці міста Бахмут, що опинилася у тяжких життєвих умовах
Ми дякуємо усім, хто знаходить час і можливості для допомоги. Все буде Україна!
23 червня
А ми повертаємось.. як завжди, із черговим дайджестом новин) Майже кожен день командою вирішується сотні операційних питань, мета яких – отримати довгострокове фінансування ініціатив, оформити партнерські відносини та розширити зміст наших програм. Додатково ми створюємо стратегічні ініціативи (зокрема, пов’язані із створенням можливостей для фізичної реабілітації наших військових та дітей). Це призводить до вимушених затримок в інформуванні про поточні події, але ми намагатимемося максимально повно і точно ділитися з Вами результатами своєї роботи.
Отже, станом на 23 червня:
- Завдяки фінансовій підтримці наших друзів зі Сполучених Штатів Америки (Kareem Gobran та Svitlana Pflueger) у палати 6 міської дитячої клінічної лікарні були поставлені бойлери для забезпечення маленьких пацієнтів гарячою водою без прив’язки до опалювального сезону.
- Для артилерії 25 бригади замовили і передали кобури.
- Для спеціального підрозділу ОК “Схід” замасковане авто (робота нашого волонтера Драган Віктора)
- Для виготовлення кікімор та маскувальних сіток приватним чином були придбані матеріали, які завдяки активній роботі Яни Камінської та педагогічного колективу комунального закладу дошкільної освіти №96 у готовому вигляді відправлені на передову
- Надано адресну допомогу родині з Херсонської області.
Ми щиро вдячні за підтримку нашим американським колегам і сподіваємось на подальшу співпрацю.
Наша команда також не забуває відвідувати і підтримувати поранених бійців у медичних закладах
… та продовжує не дивлячись на технічні перешкоди чергувати на пероні залізничного вокзалу і годувати наших військових
15 червня
10 днів минуло з останнього нашого оновлення. Сподіваємось, Ви встигли трошки засумувати, тож продовжуємо тримати Вас в курсі розвитку подій.
- Продовжує працювати цілодобовий волонтерський пункт на центральному залізничному вокзалі, який виступає первинною лінією компетентної допомоги переселенцям. Якщо Ви щойно опинилися у нашому місті, і не знаєте, з чого розпочати – Вам обов’язково допоможуть наші сонячні волонтери – консультацією, пошуком варіантів житла, нагодують та залишать лише теплі емоції. Час іде, ситуація постійно змінюється. І вже сьогодні, окрім допомоги переселенцям, наші волонтери також організовують гаряче харчування для поранених бійців ЗСУ, поки вони очікують на подальше відправлення до лікарень, та продовжують допомагати з житлом переселенцям з Лисичанська, Краматорська та інших міст.
- Благодійність – це скоріш спосіб мислення, підхід до оточуючого світу – коли ти помічаєш кожну дрібницю і надаєш допомогу тим, хто її потребує, 24/7, у випадкових місцях. Так, наші волонтери на шляху побачили військових 80 бригади, які мали рухатися в зону бойових дій. Під час спілкування з бійцем з’ясувалось, що він без плитоноски та з бронепластинами, переробленими з ресор. Тож бійцю було передано нову плитоноску та завдяки небайдужим громадянам оновлено плити) Авто, до речі, теж полагодили.
- Дедалі частіше наші захисники просять забезпечити їм можливість приготування їжі у польових умових. Наші ж волонтери самостійно виготовляють пічки, які стають їм у нагоді. Дякуємо Олександру Нікуліну за активну участь в даному процесі.
- На днях приватною особою для Збройних Сил України було придбано автомобіль. Волонтер організації Віктор Драган наніс на нього маскувальну фарбу, і вона відправилась…
… до 25 бригади, яку відвідала наша команда. Разом із автомобілем було передано також кікімори, питну воду та корисні дрібниці.
- Як фонд, що завжди поруч – ми намагаємось обробити кожну заявку, яка надходить до нас. Нещодавно до нас звернулися із проханням оперативно знайти інвалідний візок. Сказано – зроблено. Завдяки участі небайдужих громадян за 2 дні візок успішно було доставлено літній людині, яка дуже потребувала його.
5 червня
Ситуація на Сході України загострюється. Але наші волонтери не зупиняються ні на мить для того, щоб надати компетентну та оперативну допомогу нашим бійцям. Як завжди, ділимось з Вами короткою хронікою.
- Солдати 93 бригади “Холодний Яр” отримали генератор а також смаколики, дбайливо зібрані нашими волонтерами.
- Солдати 95 бригади, які змогли на коротку мить вирватися із пекла, також зустрілися з нашою командою.
- До нас в гості завітав боєць 53 танкової бригади. І ми його не залишили з порожніми руками.
Останні дні були надзвичайно активними. Вмотивовані волонтери, що творять зміни і надихають інших – це серце нашої організації. Саме завдяки скоординованим діям наша допомога вчасно потрапляє одразу до тих, хто її потребує. Нам приємно, що наші старання помічають. Наш фонд отримав вже другу подяку із теплими словами. А ми… Ми працюємо далі. Для Вас. Лишаючись поруч із Вами.
1 червня
Організували тематичний захід “Ми – діти твої, Україно”, приурочений до Дня захисту дітей. Подробиці – тут.
Завдяки активним мешканцям ж.м. Парус оперативно зібрали та відправили посилку для 93 ОМБР “Холодний Яр”
31 травня
Отримали новини із Бахмута. Наша посилка дійшла до військових 1 окремої Сіверської танкової бригади.
Зустрілися із командою рятувальників. Дізналися про поточні потреби.
За запитом рембату м. Дніпро наші волонтери організували ремонт помпи для військового МАЗу.
Продовжуємо підтримувати маленьких українців, в тому числі – надаємо допомогу сім’ям військових.
Відвідали село Миколаївка Дніпропетровської області, де знайшли прихисток 169 переселенців (68 родин)
26 травня
Наші люди – унікальні і згуртовані, як ніколи. Нас відвідали учениці 7 класу 141 школи із двома пакетами власноруч виготовлених марлевих серветок для бійців, які плели у бібліотеці разом із вчителями та іншими небайдужими школярами, та смаколиками до чаю, придбаними за кошти, отримані від здачі вторсировини. Дякуємо Вам, дівчата, за Вашу участь
25 травня
- Підтримуємо військових з ОТГ “Схід”. Кожен день – на шляху, із допомогою, тому що знаємо напевно – на нас чекають.
- Надаємо адресну підтримку сім’ям з дітьми, що постраждали від війни
- На системному рівні організовуємо доставку продуктів харчування і засобів гігієни до медичних закладів м. Дніпро. Цього разу надали підтримку “Університетській клініці” Дніпровського державного медичного університету, яка також опікується нашими військовими і вимушеними переселенцями
- До нас у гості завітали військові з Маріуполя, які забрали з собою корисний вантаж
- Приємною несподіванкою став документ, який ми отримали на днях.. За ним криється робота кожного нашого волонтера, і ми пишаємось нашою неймовірно активною і енергійною командою.
24 травня
- Отримали звістку від Релігійної громади християн “Хліб життя” з села Петриківка, яка опікується евакуацією та розселенням переселенців (на поточний момент – це вже близько 1000 осіб, які вимушено залишили свої домівки). Ми вдячні громаді за її допомогу і підтримуємо продуктами харчування та засобами гігієни.
- Якщо Ви звернулися до наших волонтерів – знайте: Ви в надійних руках) Наші колеги Сергій Шаптала, Вікторія Береславська та Ірина Россінська продовжують опікуватися бійцями, що нині перебувають у Міській клінічній лікарні №6 м. Дніпро
23 травня
Сьогодні наша команда відвідала Міську клінічну лікарню №6 м. Дніпро, де знаходяться на лікуванні бійці Збройних Сил України.
Одна палата об’єднала військових 4 різних бригад, з 4 різними діагнозами, але однією метою – здобути перемогу заради майбутнього України.
За традицією, ми отримали автографи на згадку на прапорі України, а також передали до лікарні продукти харчування та медикаменти.
- Частково забезпечили потреби 1-ї окремої Сіверської танкової бригади у продуктах харчування та засобах гігієни. Бійців на місці не було, передали необхідне старості села
- Захисний шолом, про який ми писали раніше, знайшов свого власника у гарячій точці
Слідкуйте за нами надалі)
Також будемо вдячні за підтримку нашої команди) Реквізити – тут
Comments are closed